ترجمه
« آه ، پدر و مادرم فداى آنان باد ، آنها گروهى هستند كه نامهايشان در آسمان معروف است اما در زمين گمنام مىباشند ، مردم ، بهوش باشيد و خود را آماده كنيد كه امور به شما پشت كند ، و بدبختى به شما روى آورد ، پيوندها گسيخته مىشود و خردسالان كارها را به دست گيرند ، اين وضع هنگامى پيش مىآيد كه اگر مؤمن هدف ضربههاى شمشير واقع شود ، برايش از يافتن يك درهم پول حلال آسانتر است و اجر و ثواب گيرنده بيشتر از دهنده مىباشد ، در آن روزگار شما نه از شراب ، كه از فزونى ناز و نعمت ، مست خواهيد بود ، در آن موقع بدون ضرورت سوگند ياد مىكنيد و بىباكانه دروغ مىگوييد و آن زمانى است كه بادهاى بلا و مصايب شما را تحت فشار قرار دهد چنان كه بارهاى سنگين بر پشت و گرد شتران فشار وارد مىكند ، چه طولانى است اين رنج و چه دور است اميد رهايى از آن .
مردم ، اين بندها را كه حكايت از سنگينى باد مىكند از دستهايتان بيافكنيد و از پيرامون پيشواى خود پراكنده نشويد كه سرانجام خويشتن را نكوهش خواهيد كرد ، و خود را در آتش فتنهاى كه بر افروختهايد مياندازيد از قصد كردن آن دورى كنيد و راه آن را رها كنيد ، كه به جان خودم سوگند مؤمن در شعله سوزان آن به هلاكت مىرسد اما نامسلمان از آن سالم مىماند .
همانا من در ميان شما مانند چراغى در تاريكى هستم كه هر كس بخواهد از روشناييش بهرهور شود ، پس بشنويد و سخنانم را بپذيريد و گوشهاى دلتان را بگشاييد تا حرفهايم را درك كنيد . »