ترجمة
هر آنكه در عيب خويشتن ديد ، از ديدن عيب ديگرى باز ماند ، و هر آنكه بروزى خداوند خورسندى داد ، بر آنچه از دستش رفت اندوهگين نگردد ، هر آنكه شمشير ستم از نيام كشيد بهمان شمشير كشته افتاد ، و هر آنكه در كارها پركوشيد تباه شد ، هر آنكه خويش را در گردابهاى ژرف و خروشان مهالك در افكند فرو رفت ، هر آنكه در جاهاى زشت كه حدّ وى نيست داخل شد گرفتار تهمت گرديد ، هر آنكه سخنش بسيار خطايش بسيار است ، و آنكه خطايش بسيار شرمش كم ، و آنكه شرمش كم ترسش از خداى كم ، و آنكه ترسش از خداى كم دلش مرده است ، و آنكه دلش مرده است در آتش نگونسار است ، هر آنكه در زشتى مردم بنگرد و آن را بد داند آنگاه آن بديرا بر خويش پسندد او احمقى تمام عيار است ، قناعت مالى بىپايان و تمام نشدنى ، هر آنكه بسيار بياد مرگ باشد از جهان بكمى خورسندى دهد ، هر آنكه بداند گفتارش از كردارش سرچشمه ميگيرد سخنش كم گردد ، جز آنچه را كه از تذكّرش ناگزير باشد .