ترجمة
قسمتى از اين خطبه در ترغيب مردم بسوى كردار نيك است ( بندگان خداى ) خدا رحمتتان كند ، عمل كنيد بر نشانهاى آشكار ( روش ائمّه طاهرين را سرمشق و دستور العمل زندگى خويش قرار دهيد تا رستگار گرديد ) پس راه هدايت روشن و هموار و شما را بسوى بهشت دعوت ميكند ، و شما هم در خانه ، هستيد كه ميتوان در پرتو فرصت و فراغت آن ( از كارهاى نيك ) خوشنودى خدا را بچنگ آورد ، ( پس در اين كار كوتاهى نكرده ، خاطر خدا را از خود خوشنود ، و وسيله ورود به بهشت را اينجا فراهم سازيد ) و حال آنكه نامهها ( ى اعمال ) گشوده و خامهها ( براى نگارش كردارتان در آن نامهها ) جارى و بدنها سالم ، زبانها آزاد ، توبه پذيرفته ، و كارهاى ستوده مقبول است ( پس در اينصورت بكوشيد نامههاى اعمال خود را از حسنات پر كرده ، بتوبت و انابت سيّئات آنرا محو سازيد )