الله أن يمن علينا باقتفائنا أثرك ، و العمل بسيرتك " . از خدا مسئلتمیكنم كه بر ما منت بگذارد كه موفق بشويم از تو پيروی بكنيم . " فقدنلت ما لم ينله أحد ، و أدركت ما لم يدركه أحد " تو به چيزی رسيدی كهاحدی نرسيد ، به مقام نائل شدی كه كسی نائل نشد . در آخر بار تكرار میكندو میگويد : " فهنيئا لك يا أباالحسن " گوارا باد ترا ای ابوالحسن ! "لقد شرف الله مقامك " خدا مقام تو را خيلی شريف و بزرگوار قرار داد ." فلا حرمنا الله أجرك ، و لا أضلنا بعدك ، فوالله لقد كانت حياتكمفاتيح للخير ، و مغالق للشر " خدا ما را از اجری كه به وسيله تو بايدببريم محروم نكند ، خدا ما را بعد از تو گمراه نكند . به خدا قسم كهزندگی تو كليدهايی بود برای خير ، قفلهايی بود برای شر و بدبختی . " ولو أن الناس قبلوا منك لاكلوا من فوقهم و من تحت أرجلهم و لكنهم آثرواالدنيا علی الاخره " اگر مردم سخن ترا شنيده بودند و اگر ترا میشناختند ،از آسمان و از زمين ، از بالای سر و از زير قدمهای آنها نعمتهای الهیمیجوشيد، و افسوس كه قدر تو را نشناختند ، دنيای دنی آنها را فريب داد." ثم بكی بكاء شديدا ، و أبكی كل من كان معه " ( 1 ) بعد خودشگريست - گريستن شديدی - و هر كه را در آنجا بود گريانيد . پاورقی : . 1 بحار اعنوار ، ج 42 ، ص 295 - . 296 و در آن بجای " أضلنا " "أذلنا " آمده يعنی : خدا ما را بعد از تو خوار و ذليل نكند . |