براى آنان هميشگى است
على « ع » در ضمن يكى از سخنانش كسانى را كه از دنيا دورى جستهاند ، چنين توصيف مىكند :
وحشتها آنان را نمىترساند و نامناسب شدن اوضاع ، آنان را اندوهگين نمىسازد . از زلزلهها نگرانى ندارند و به رعدهاى سخت گوش نمىدهند . غايبانى هستند كه كسى منتظرشان نيست و حاضرانى هستند كه در مجالس حاضر نمىشوند . گرد هم بودند ولى پراكنده شدند . پنهانى خبرها و خاموشى شهرهايشان در اثر طولانى بودن مدت و دورى جايگاهشان نيست ، بلكه آنان جامى نوشيدهاند كه گويائيشان را به گنگى و شنوائيشان را به كرى و حركتشان را به سكون تبديل
[ 1 ] منظور از كالاى نفيس ، نيرنگهائى است كه آن را زينت دادهاند .
[ 275 ]
نموده است .
همسايگانى هستند كه با هم انس نمىگيرند و دوستانى كه بديدن يكديگر نمىروند . نسبتهاى آشنائى ميان آنها كهنه شده و اسباب برادرى از آنان قطع گرديده است ، ازين رو همگى با اينكه يكجا گرد آمدهاند تنها هستند و با اينكه دوست يكديگر بودند از هم دورند . نه براى شب صبحى مىشناسند و نه براى روز شبى هر يك از شب و روزى كه در آن كوچ كردهاند براى آنان هميشگى است [ 1 ] .