بسم الله الرحمن الرحیم
 
نگارش 1 | رمضان 1430

 

صفحه اصلی | کتاب ها | موضوع هامولفین | قرآن کریم  
 
 
 موقعیت فعلی: کتابخانه > مطالعه کتاب ترجمه‏غررالحکم‏ودررالکلم ج 1, سید هاشم رسولى محلاتى   مناسب چاپ   خروجی Word ( برگشت به لیست  )
 
 

بخش های کتاب

     001 - ترجمه غرر الحکم و درر الکلم محلاتى ـ جلد اول
     003 - ترجمه غرر الحکم و درر الکلم محلاتى ـ جلد اول
     004 - ترجمه غرر الحکم و درر الکلم محلاتى ـ جلد اول
     005 - ترجمه غرر الحکم و درر الکلم محلاتى ـ جلد اول
     006 - ترجمه غرر الحکم و درر الکلم محلاتى ـ جلد اول
     007 - ترجمه غرر الحکم و درر الکلم محلاتى ـ جلد اول
     008 - ترجمه غرر الحکم و درر الکلم محلاتى ـ جلد اول
     009 - ترجمه غرر الحکم و درر الکلم محلاتى ـ جلد اول
     010 - ترجمه غرر الحکم و درر الکلم محلاتى ـ جلد اول
     011 - ترجمه غرر الحکم و درر الکلم محلاتى ـ جلد اول
     012 - ترجمه غرر الحکم و درر الکلم محلاتى ـ جلد اول
     013 - ترجمه غرر الحکم و درر الکلم محلاتى ـ جلد اول
     014 - ترجمه غرر الحکم و درر الکلم محلاتى ـ جلد اول
     015 - ترجمه غرر الحکم و درر الکلم محلاتى ـ جلد اول
     017 - ترجمه غرر الحکم و درر الکلم محلاتى ـ جلد اول
     018 - ترجمه غرر الحکم و درر الکلم محلاتى ـ جلد اول
     019 - ترجمه غرر الحکم و درر الکلم محلاتى ـ جلد اول
     020 - ترجمه غرر الحکم و درر الکلم محلاتى ـ جلد اول
     021 - ترجمه غرر الحکم و درر الکلم محلاتى ـ جلد اول
     022 - ترجمه غرر الحکم و درر الکلم محلاتى ـ جلد اول
     023 - ترجمه غرر الحکم و درر الکلم محلاتى ـ جلد اول
     024 - ترجمه غرر الحکم و درر الکلم محلاتى ـ جلد اول
     025 - ترجمه غرر الحکم و درر الکلم محلاتى ـ جلد اول
     026 - ترجمه غرر الحکم و درر الکلم محلاتى ـ جلد اول
     027 - ترجمه غرر الحکم و درر الکلم محلاتى ـ جلد اول
     028 - ترجمه غرر الحکم و درر الکلم محلاتى ـ جلد اول
     fehrest - ترجمه غرر الحکم و درر الکلم محلاتى ـ جلد اول
 

 

 
 

 ـــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــص 225

كسانى كه از دستور او سر پيچى كنند كه برسد بر آنها آشوبى، ياعذابى دردناك».

1501 5-  قد يستظهر المحتجّ. 4 464 گاه است كه (بر خلاف عادت)مغلوب پشت گرم شود.

1502 6-  لم يخل اللَّه سبحانه عباده من حجّة لازمة او محجّةقائمة. 5 99 خداى سبحان بندگان خود را وانگذارده است از حجّتى لازم (كه اطاعتشلازم باشد) يا راهى ثابت و آشكار.

باب الحد (قدر و اندازه)

1503 1-  ما عقل من عدا طوره. 6 62 خرد را دريافت نكرده كسى كه ازحدّ و مرز خود تجاوز كند.

1504 2-  من تعدّى حدّه أهانه النّاس.

5 333 كسى كه از حدّ خود تجاوز كند مردم خوارش كنند.

1505 3-  لا عقل لمن يتجاوز حدّه و قدره. 6 386 عقل و خرد نداردكسى كه از حدّ و مرز و اندازه خود تجاوز كند.

باب الحدّة (تندى، خشم)

1506 1-  الحدّة ضرب من الجنون لانّ صاحبها يندم، فان لم يندمفجنونه مستحكم. 2 117 تند خويى نوعى ديوانگى است زيرا شخص تندخو پشيمان شود، و اگرپشيمان نشود ديوانگى او محكم و استوار شده است.

1507 2-  دع الحدّة و تفكّر فى الحجّة و تحفّظ من الخطل تأمنالزّلل. 4 19 تندخويى را واگذار و در دليل و برهان انديشه كن، و از شتابكارى وبيهوده گويى خود دارى كن تا از لغزش ايمن گردى. 

 ـــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــص 226

باب الحدود (مرزهاى الهى)

1508 1-  ان كنتم لا محالة متسابقين فتسابقوا الى اقامة حدوداللَّه و الامر بالمعروف. 3 20 شما كه به ناچار در صدد پيشى جستن (در كارها) بهيكديگر هستيد، بياييد و در برپا داشتن حدود الهى و امر به معروف از همديگر پيشىگيريد.  1509 2-  لو حفظتم حدود اللَّه سبحانه لعجّل لكم من فضله الموعود. 5 115اگر حدود خداى سبحان را نگهدارى (و مراعات) كنيد خداوند در فضل موجود خود براى شماشتاب كند.

1510 4-  لا يسعد احد الّا باقامة حدود اللَّه و لا يشقى احد الّاباضاعتها. 6 419 هيچ كس به سعادت و نيكبختى نرسد جز به وسيله بر پا داشتن حدودالهى، و كسى بدبخت نگردد جز به خاطر تباه كردن آنها.

باب الحذر (ترس، پرهيز، محافظه كارى)

1511 1-  اواخر مصادر التوقّى اوائل موارد الحذر. 2 55 پايانه‏هاىخويشتن دارى اوائل ورودگاههاى بيم و پرهيز است.  1512 2-  اولى النّاس بالحذراسلمهم عن الغير. 2 417 شايسته‏ترين مردم به پرهيز (از گناه و نافرمانى) آن كسىاست كه از دگرگونيهاى روزگار و پيش آمدهاى ناگوار سالمتر است.

 ـــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــص 227

1513 3-  احقّ النّاس أن يحذر: السّلطان الجائر و العدوّ القادر والصّديق الغادر. 2 454 سزاوارترين كسى كه بايد از او پرهيز كرد (يكى) سلطان ستمكارو زورگو است، و (ديگرى) دشمن توانا و (سوّمى) دوست بى‏وفا و پيمان شكن.

1514 4-  لا نصح كالتّحذير. 6 348 هيچ خير خواهى و نصيحتى چون بيمدادن (از ارتكاب گناه و معصيت) نيست.

1515 5-  ينبغي لمن عرف نفسه ان لا يفارقه الحذر و النّدم، خوفا انتزلّ به القدم. 6 446 براى كسى كه خود را شناخته شايسته است كه هراس و پشيمانى ازاو جدا نگردد از ترس آنكه مبادا پايش بلغزد.  1516 6-  احذر كلّ قول و فعل يؤدّىالى فساد الاخرة و الدّين. 2 275 پرهيز كن از هر گفتار و كردارى كه به تباهى آخرتو دين بيانجامد.

1517 7-  احذر كلّ عمل يرضاه عامله لنفسه، و يكرهه لعامّةالمسلمين.

2 275 بپرهيز از هر كارى كه كننده آن براى خود آن كار را مى‏پسندد،و براى عموم مسلمانان نمى‏پسندد.

1518 8-  احذر كلّ امر يفسد الآجلة و يصلح الدّانية. 2 275 بپرهيزاز هر كارى كه آخرت را تباه و دنيا را اصلاح كند.

1519 9-  احذر من كلّ عمل يعمل فى السّرّ و يستحيى منه فىالعلانية.

2 275 بر حذر باش از هر عملى كه در پنهانى انجام شود ولى در آشكاراز آن شرم شود.

1520 10-  احذر كلّ امر اذا هر ازرى بفاعله و حقّره. 2 273

 ـــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــص 228

بپرهيز از هر كارى كه چون آشكار شود انجام دهنده آن كار را پستو حقير سازد.

1521 11-  احذر كلّ عمل اذا سئل عنه صاحبه استحيى منه و أنكره. 2273 بر حذر باش از هر عملى كه چون از انجام دهنده‏اش بپرسند شرم كرده و انكار كند.

1522 12-  قد يعطب المتحذّر. 4 467 آن كس كه بسيار پرهيز كند بههلاكت افتد.  1523 13-  من كثر احتراسه سلم غيبه.

5 290 كسى كه نگهدارى او زياد باشد غيب او (كه عالم برزخ و آخرتباشد) سالم ماند.

1524 14-  المحترس ملقى. 1 47 كسى كه خود را حراست و نگهبانى كند(از اين كه به جهاد رود و تكاليف الهى را انجام دهد) در افتاده است.

1525 15-  من لم يتحرّز من المكايد قبل وقوعها، لم ينفعه الاسف بعدهجومها. 5 413 كسى كه از حيله و فريبها پيش از رسيدنش احتراز نكرده، افسوس او پساز هجوم آنها سودش ندهد.

1526 16-  ربّ متحرّز من شي‏ء فيه آفته.

4 72 چه بسا پرهيز كننده از چيزى كه آفت و بلاى او در همان پرهيزاز آن است (نه در خود آن).

1527 17-  ينبغي لمن عرف نفسه ان لا يفارقه الحزن و الحذر. 6 443به راستى كسى كه خود را شناخته، شايسته است كه اندوه و احتياط از او جدا نشود.

باب الحريّة (آزاد مردى)

1528 1-  التّقلّل و لا التّذلّل. 1 98 كم شدن و نه خوار شدن.

 ـــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــص 229

1529 2-  المنيّة و لا الدّنيّة. 1 98 مرگ و نه خوارى.

1530 3-  الموت و لا ابتذال الخزية. 1 98 مرگ و نه خوارى رسوايى.

1531 4-  الحرّ حرّ و ان مسّه الضّرّ، العبد عبد و ان ساعده القدر.1 349 آزاد آزاد است اگر چه به او سختى و زيان برسد، و بنده بنده است، اگر چهمقدرات الهى با او همراهى كند.  1532 5-  جمال الحرّ تجنّب العار. 3 362 زيبايىانسان آزاده، دورى از ننگ و عار است.

1533 6-  الحرّيّة منزّهة من الغلّ و المكر.

1 385 آزادگى از كينه و فريب پاك است (يعنى انسان آزاده از علائقدنيوى، خود را آلوده به كينه و فريب نكند).

1534 7-  خير البرّ ما وصل الى الاحرار.

3 421 بهترين نيكوكاريها آن است كه به مردمان آزاده برسد.

1535 8-  حسن البشر شيمة كلّ حرّ. 3 393 خوشرويى خوى هر آزاده‏اىاست.

1536 9-  قد يضام الحرّ. 4 468 گاه است كه انسان آزاده (نيز) موردظلم و ستم واقع شود (اين هم از بى‏اعتبارى و بى‏ضابطگى دنياست).

1537 10-  لن يتعبّد الحرّ حتّى يزال عنه الضّرّ. 5 63 انسانآزاده، بنده كسى نشود تا وقتى كه سختى و زيان از او بر طرف گردد.  1538 11-  ليسللاحرار جزاء الّا الاكرام.

5 81 براى مردمان آزاده پاداشى جز اكرام و احترام نيست (چون پاىبند به ماديّات دنيا نيستند كه ماديّات پاداششان باشد).

1539 12-  من قصّر عن احكام الحرّيّة اعيد الى الرّقّ. 5 314

 ـــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــص 230

كسى كه كوتاهى كند از احكام و لوازم بندگى، به بردگى باز گردد.

باب الحرص (شره، آز)

 1540 1-  الرّزق مقسوم، الحريص محروم. 1 34 روزى (مردمان) قسمتشده است و حريص محروم (و بى‏بهره) است. (و تلاشش بى فايده است).

1541 2-  الحريص تعب. 1 63 انسان حريص و آزمند، در رنج است.

1542 3-  الشّره مذلّة. 1 56 آز و حرص خوار كننده است.

1543 4-  الحرص لا يزيد في الرّزق و لكن يذلّ القدر. 2 70 حرص برروزى نيفزايد ولى قدر و مرتبه انسان را خوار و پست گرداند.

1544 5-  الحرص مطيّة التّعب. 1 75 حرص مركب رنج آورى است.

1545 6-  الحرص علامة الفقر. 1 96 حرص نشانه فقر و نياز است (وحريص هر چه هم ثروت داشته باشد فقير است).  1546 7-  الشّره داعية الشّرّ. 1 96«شره» و آز، انسان را به شرّ و بدى مى‏خواند.

1547 8-  الحريص لا يكتفى. 1 99 شخص حريص و آزمند به چيزى بسندهنكند (و پيوسته زياده طلب است).

1548 9-  الحرص ذميم المغبّة. 1 117 حرص سر انجام نكوهيده‏اى دارد.

1549 10-  الحريص عبد المطامع. 1 165 شخص آزمند برده مطامع (وچيزهايى كه مورد طمع و آز است) خواهد بود.

 ـــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــص 231

1550 11-  الحرص علامة الأشقياء. 1 165 حرص، نشانه بدبختان است.

1551 12-  الشّره أوّل الطّمع. 1 174 آز، سر آغاز طمع است.

1552 13-  الحريص متعوب فيما يضرّه.

1 177 آزمند، خود را به رنج افكنده در چيزى كه به او زيان رساند.

1553 14-  الحرص ذلّ و عناء. 1 182 حرص، خوارى و رنج است.

1554 15-  الحرص يفسد الإيقان. 1 189 حرص، يقين انسان را (به خدا وروز جزا) تباه سازد.

1555 16-  الشّره سجيّة الأرجاس. 1 190 آز، خوى پليدان است.

1556 17-  الشّره يكثر الغضب. 1 202 آز، خشم را زياد گرداند.

1557 18-  الحرص يذلّ و يشقى، 1 218 حرص، انسان را خوار و بدبختكند.

1558 19-  الشّره لا يرضى. 1 223 شخص آزمند به چيزى راضى و خوشنودنشود.

1559 20-  الحرص عناء مؤبّد. 1 241 حرص، رنجى است هميشگى.

1560 21-  الحرص يزرى بالمروّة. 1 279 حرص، جوانمردى را سستگرداند.

1561 22-  الشّره جامع لمساوى العيوب. 1 294 آز و حرص بسيار، دربرگيرنده همه عيبهاى زشت است.

1562 23-  الحرص موقع فى كثير العيوب. 1 294 حرص، آدمى را دربسيارى از خطاها در اندازد.

1563 24-  الشّره اسّ كلّ شرّ. 1 306 آز و حرص بسيار، اساس هر بدىاست.

1564 25-  الشّره من مساوى الأخلاق.

1 310 آز و حرص زياد، از زشتيهاى اخلاق است.

 ـــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــص 232

1565 26-  الحرص و الشّره يكسبان الشّقاء و الذّلّة. 1 361 حرص وآز زياد، بدبختى و خوارى آورند.

1566 27-  الحريص اسير مهانة لا يفكّ أسره. 1 361 شخص آزمند، بردهو اسير خوارى و پستى است و از اسارت رها نشود.

1567 28-  الأرزاق لا تنال بالحرص و المطالبة. 1 371 روزيها با حرصو زياده خواهى به دست كسى نرسد (جز آنكه خود را خسته مى‏كند).

1568 29-  الحرص ينقص قدر الرّجل و لا يزيد فى رزقه. 1 400 حرص، ازقدر و ارزش مرد بكاهد و در روزيش را نيفزايد.

1569 30-  الحرص ذلّ و مهانة لمن يستشعره. 2 3 حرص، خوارى و پستىاست براى هر كس كه آن را شعار خود گرداند.

1570 31-  الحرص رأس الفقر و اسّ الشّرّ. 2 5 حرص، سر فقر و نيازمندىو اساس شرّ و بدى است.

1571 32-  الحرص أحد الشّقائين. 2 17 حرص، يكى از دو بخش بدبختىاست (و بدبختيهاى ديگر آن بخش ديگر).

1572 33-  الحريص فقير و لو ملك الدّنيا بحذافيرها. 2 39 شخصآزمند، فقير و ندار است اگر چه تمامى دنيا را دارا شود.

1573 34-  الشّره يشين النّفس و يفسد الدّين و يزرى بالفتوّة. 2 68آز و حرص بسيار، نفس انسانى را زشت و دين را تباه و جوانمردى را سست گرداند.

1574 35-  احذر الشّره فكم اكلة منعت أكلات. 2 277 از آز و حرصزياد پرهيز كن كه چه بسا لقمه‏اى كه لقمه‏ها را باز دارد.

 ـــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــص 233

1575 36-  احذروا الشّره فانّه خلق مردى. 2 271 از آز بپرهيزيد كهخلق و خوى نابود كننده‏اى است.

1576 37-  الاجل محتوم و الرّزق مقسوم فلا يغمّنّ احدكم إبطاءه،فإنّ الحرص لا يقدّمه، و العفاف لا يؤخّره، و المؤمن بالتّحمّل خليق. 2 131 مرگحتمى است، و روزى قسمت شده است، و دير رسيدن آن شما را غمگين نكند، زيرا نه حرص آنرا پيش اندازد، و نه عفاف و خويشتن دارى آن را به تأخير اندازد، و انسان مؤمن بهخويشتن دارى و تحمل سزاوار و شايسته است.

1577 38-  اتّقوا الحرص فإنّ صاحبه رهين ذلّ و عناء. 2 253 از حرصبپرهيزيد كه انسان حريص اسير خوارى و رنج است.

1578 39-  ايّاك و الحرص فانّه شين الدّين و بئس القرين. 2 287بپرهيز از حرص، كه به راستى حرص سبب زشتى دين و قرين و همراه بدى است.

1579 40-  إيّاك و الشّره فانّه يفسد الورع و يدخل النّار. 2 295از حرص زياد بپرهيز كه پارسايى را تباه كرده و به دوزخ در آورد.

1580 41-  ايّاك و الشّره فانّه رأس كلّ دنيّة و أسّ كلّ رذيلة. 2297 از آز و حرص بپرهيز كه اساس هر پستى و ريشه هر فرومايگى است.

1581 42-  أشقاكم أحرصكم. 2 369 بدبخت‏ترين شما حريص‏ترين شماست.

1582 43-  انّ فى الحرص لعناء. 2 487 به راستى كه رنج و تعب در حرصو آز است.

1583 44-  أغنى الاغنياء من لم يكن للحرص اسيرا. 2 438 توانگرترينتوانگران، كسى است كه اسير حرص نباشد.

 ـــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــص 234

1584 45-  انّك مدرك قسمك و مضمون رزقك و مستوف ما كتب لك فأرحنفسك من شقاء الحرص و مذلّة الطّلب وثق باللَّه و خفّض في المكتسب. 3 50 به راستىكه تو قسمت خود را دريابى و روزى تو مورد ضمانت (خدا) است، و آنچه را براى تومقدّر شده بى‏كم و كاست دريافت خواهى كرد، در اين صورت نفس خويش را از بدبختى حرصو خوارى طلب آسوده كن، و به خدا اعتماد كن، و در كسب مال آسان بگير (و سخت نگير).

1585 46-  انّك لست بسابق اجلك و لا بمرزوق ما ليس لك فلما ذا تشقىنفسك يا شقىّ. 3 51 به راستى كه تو مرگ خود را به جلو نيندازى، و آنچه روزى تونيست به تو نخواهد رسيد، پس چرا خود را بدبخت مى‏كنى اى بدبخت 1586 47-  بالشّرهتشان الأخلاق. 3 208 به وسيله آز و حرص زياد است كه خلق و خوها زشت گردد.

1587 48-  بالحرص يكون العناء. 3 215 به خاطر حرص است كه انسان بهرنج و تعب افتد.

1588 49-  بئس الرّفيق الحرص. 3 250 حرص بد، رفيق و همراهى است.

1589 50-  بئس الطّبع الشّره. 3 251 آز و حرص بد خصلتى است.

1590 51-  ثمرة الحرص العناء. 3 324 ميوه و ثمره حرص، رنج و تعباست.

1591 52-  ثمرة الشّره التّهجّم على العيوب. 3 329 ميوه آز و حرصبسيار، يورش بردن به سوى عيبها و زشتيها است.

1592 53-  ثمرة الحرص النّصب. 3 333 ميوه حرص، بيمارى و رنج است.

1593 54-  خير النّاس من اخرج الحرص من قلبه، و عصى هواه فى طاعةربّه.

3 435 بهترين مردم كسى است كه حرص را از دل خود بيرون كرده، و درراه اطاعت‏

 ـــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــص 235

پروردگار خويش از هوا و هوس نافرمانى كند.

1594 55-  رأس المعائب الشّره. 4 48 اساس عيبها، حرص بسيار است.

1595 56-  ربّ حريص قتله حرصه. 4 64 چه بسا حريص و آزمندى كه آز وحرصش او را كشته است.

1596 57-  ردّ الحرص يحسم الشّره و المطامع. 4 86 باز گرداندن حرص،رغبت بسيار و طمعها را ريشه كن سازد.  1597 58-  سلاح الحرص الشّره. 4 128 اسلحه«حرص»، شره است.  1598 59-  كفى بالشّره هلكا. 4 570 براى نابودى انسان همان حرصكافى است.

1599 60-  شدّة الحرص من قوّة الشّره و ضعف الدّين. 4 185 شدت حرصاز شدت شره و سستى دين است.

1600 61-  ضادّوا الشّره بالعفّة. 4 231 به وسيله عفت و خويشتندارى به جنگ «شره» برويد و آن را از ميان برداريد.

1601 62-  طاعة الحرص تفسد اليقين.

4 249 پيروى كردن حرص، يقين را تباه كند.

1602 63-  على الشّكّ، و قلّة الثّقة باللَّه مبنى الحرص و الشّحّ.4 316 بر روى شك و ترديد، و كم اعتمادى بر خداى بزرگ، حرص و بخل پى ريزى شده است.

1603 64-  عبد الحرص مخلّد الشّقاء.

ـــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــص 236

4 353برده حرص و آز، هميشه بدبخت است.

1604 65-  فى الحرص العناء. 4 398 رنج و تعب در حرص است.

1605 66-  فى الحرص الشّقاء و النّصب.

4 406 بدبختى و گرفتارى در حرص است.

1606 67-  قرن الحرص بالعناء. 4 495 حرص و رنج و تعب، با هم مقرونو پيوسته‏اند.

1607 68-  قصّر من حرصك، و وقف عند المقدور لك من رزقك تحرز دينك.

4 510 از حرص خود بكاه، و به همان مقدار از روزى كه براى تو مقدّرشده قناعت كن تا دين خود را نگاه دارى.

1608 69-  قتل الحرص راكبه. 4 520 كسى كه بر مركب حرص سوار شود اورا خواهد كشت.

1609 70-  كلّ حريص فقير. 4 525 هر آزمند و حريصى فقير و نيازمنداست.

1610 71-  كلّ شرّه معنّى. 4 525 هر حريص و آزمندى در رنج و تعب بهسر مى‏برد.

1161 72-  كثرة الحرص تشقى صاحبه و تذلّ جانبه. 4 592 حرص بسيارصاحب خود را بدبخت، و كرانه  او را خوار سازد.

1612 73-  كم من حريص خائب و مجمل لم يخب. 4 554 چه بسا حريص وآزمندى كه نوميد گشت، و انسان ميانه روى كه نوميد نگشت.

1613 74-  ليس مع الشّره عفاف. 5 86 با حرص و آز، عفاف و پاكدامنىنخواهد بود.

1614 75-  من غلب عليه الحرص عظمت ذلّته. 5 210

 ـــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــص 237

كسى كه حرص بر او چيره شود خوارى‏اش بزرگ گردد.

1615 76-  من ادّرع الحرص افتقر. 5 198 كسى كه زره حرص بر تن كندنيازمند و فقير گردد.

1616 77-  من كثر حرصه ذلّ قدره. 5 177 كسى كه حرص و آزش بسيار شودقدر و مرتبه‏اش پست و خوار شود.

1617 78-  من شرهت نفسه ذلّ موسرا.

5 294 كسى كه دچار حرص بسيار گردد، در حال توانگرى خوار مى‏گردد.

1618 79-  من حرص شقى و تعنّى. 5 150 كسى كه حرص ورزد بدبخت وگرفتار شود.

1619 80-  من كثر حرصه قلّ يقينه. 5 205 كسى كه حرصش زياد باشديقين او اندك است.

1620 81-  من كان حريصا لم يعدم الإهانة. 5 233 كسى كه آزمند وحريص باشد از اهانت و خوار كردن (ديگران يا نفس خود) در امان نيست.

1621 82-  من حرص على الدّنيا هلك.

5 294. كسى كه بر دنيا حرص ورزد نابود گردد.

1622 83-  لكلّ شي‏ء بذر و بذر الشّرّ الشّره. 5 21 هر چيزى بذر ودانه‏اى دارد، و بذر شرّ و بدى، حرص بسيار است.

1623 84-  لن يلقى الشّره راضيا. 5 62 هيچگاه شخص آزمند را خوشنودنخواهى ديد.

1624 85-  ليس لحريص غناء. 5 72 آدم حريص و آزمند توانگرى وبى‏نيازى ندارد.

1625 86-  من كثر حرصه كثر شقاؤه.

5 330 كسى كه حرص و آزش زياد شد بدبختى و شقاوتش زياد گردد.

 ـــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــص 238

1626 87-  ما اذلّ النّفس كالحرص، و لا شان العرض كالبخل. 6 69 نفسانسانى را چيزى همچون حرص خوار نگرداند، و عرض و آبرو را چيزى مانند بخل زشت ومعيوب نسازد.

1627 88-  ما أجلب الحرص للنّصب.

6 86 چه وسيله مؤثر است حرص براى جلب گرفتارى و رنج.

1628 89-  مستعمل الحرص شقىّ مذموم. 6 149 كسى كه حرص را به كاربندد بدبخت و نكوهيده است.

1629 90-  لا يغلب الحرص صبركم. 6 276 مبادا حرص بر شكيبايى و صبرشما چيره شود.

1630 91-  لا قناعة مع شره. 6 361 با حرص بسيار، قناعت به جاىنماند.

1631 92-  لا حياء لحريص. 6 356 آدم حريص و آزمند، شرم و حياءندارد.

1632 93-  لا يلقى الحريص مستريحا.

6 368 حريص را راحت و آسوده نخواهى ديد.

1633 94-  لا يجمع المال الّا الحرص و الحريص شقىّ مذموم. 6 416مال را جز حرص نيندوزد، و آدم حريص بدبخت و نكوهيده است.

1634 95-  يستدلّ على شرّ الرّجل بكثرة شرهه و شدّة طمعه. 6 449نمايانگر بدى مرد، حرص بسيار و طمع سخت و زياد او است.

1635 96-  يسير الحرص يحمل على كثير الطّمع. 6 456 اندكى از حرص(كه در انسان باشد) آدمى را بر طمع بسيار وادار مى‏كند.

باب الحرام

1636 1-  الحرام سحت. 1 63 چيز حرام، پليدى است.

1637 2-  الانقباض عن المحارم من شيم العقلاء و سجيّة الأكارم. 2108

 ـــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــص 239

خود دارى از محرّمات الهى از اخلاق خردمندان و خوى مردمانگرامى است.

1638 3-  احفظ بطنك و فرجك من الحرام. 2 178 شكم و عورت خود را ازحرام نگه دار.

1639 4-  أحسن رعاية الحرمات و اقبل على أهل المروءات، فانّ رعايةالحرمات تدلّ على كرم الشّيمة و الإقبال على ذوي المروءات يعرب عن شرف الهمّة. 2214 حرمتها را نيكو رعايت كن و بر جوانمردان روى آور، كه رعايت حرمتها نشانه خوىبزرگوارانه است، و روى آوردن بر جوانمردان همّت بلند را آشكار كند.

1640 5-  ايّاك و انتهاك المحارم فإنّها شيمة الفسّاق و اولىالفجور و الغواية. 2 295 بپرهيز از دريدن پرده حرامها كه اين كار خوى فاسقان وگنهكاران و گمراهان است.

1641 6-  احسن الآداب ما كفّك عن المحارم. 2 462 بهترين ادبها آناست كه تو را از ارتكاب محرمات الهى باز دارد.

1642 7-  إذا رغبت فى المكارم فاجتنب المحارم. 3 138 هر گاه بهمكارم اخلاق (و صفات نيكوى انسانى) مايل گشتى (و خواستى آنها را تحصيل كنى) ازمحرمات الهى اجتناب و دورى كنى.

1643 8-  اذا اتّقيت فاتّق محارم اللَّه.

3 141 هر گاه خواستى به جامه تقوا آراسته گردى از محرّمات الهىپرهيز كن.

1644 9-  بئس الطّعام الحرام. 3 251 غذاى حرام، بد غذايى است.

1645 10-  بئس الكسب الحرام. 3 255 كسب و كار حرام، بد كسبى است.

1646 11-  رحم اللَّه امرء تورّع عن المحارم، و تحمّل المغارم ونافس فى مبادرة جزيل المغانم. 4 46

 ـــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــص 240

خدا رحمت كند كسى را كه از محرمات الهى پرهيز كند و بر عهدهگيرد غرامتها را (قرضها و بدهيهاى نيازمندانى كه توان اداى آن را ندارند) و براىرسيدن به غنيمتهاى بزرگ (كارهاى بزرگ خير و عام المنفعة) با ديگران به رقابتپردازد.

1647 12-  لو لم ينه اللَّه سبحانه عن محارمه، لوجب ان يجتنبهاالعاقل.

5 117 اگر (فرضا) خداى سبحان از كارهاى حرام نهى نمى‏فرمود (بازهم) بر شخص عاقل و خردمند لازم بود از آنها اجتناب ورزد (چون عقل حكم بر زشتى آنهامى‏كند).

1648 13-  من اكتسب حراما احتقب آثاما. 5 321 كسى كه از كسب خودحرامى به دست آورد، براى خود گناهانى را ذخيره كرده است.  1649 14-  من اشفق منالنّار اجتنب المحرّمات. 5 328 كسى كه از آتش دوزخ بترسد از محرمات اجتناب ورزد.

1650 15-  من الشّقاء احتقاب الحرام.

6 14 ذخيره كردن چيز حرام از بدبختى است.

1651 16-  من أفضل الورع اجتناب المحرّمات. 6 33 از برترينپارسايى‏ها پرهيز از محرمات الهى است.

1652 17-  من احسن المكارم تجنّب المحارم. 6 34 از بهترين مكارماخلاق اجتناب از محرمات الهى است.

1653 18-  ملاك الورع الكفّ عن المحارم. 6 119 ملاك و اساس ورع وپارسايى خويشتن دارى از محرمات است.

1654 19-  من شرائط المروّة التّنزّه عن الحرام. 6 25

 ـــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــص 241

از شرايط جوانمردى دورى كردن از حرام است.

1655 20-  ما نهى اللَّه سبحانه عن شي‏ء الّا و أغنى عنه. 6 74خداى سبحان از چيزى نهى نفرموده جز آنكه مردم را از آن بى‏نياز فرموده است.

1656 21-  نال الجنّة من اتّقى عن المحارم. 6 170 كسى به بهشت نائلگردد كه از محارم الهى بپرهيزد.

1657 22-  لا زهد كالكفّ عن الحرام.

6 365 زهدى همچون خويشتن دارى از حرام نيست.

1658 23-  لا تقوى كالكفّ عن المحارم.

6 377 تقوا و پرهيزكارى همچون خويشتن دارى از محرمات الهى نيست.

1659 24-  لا ورع أنفع من تجنّب المحارم. 6 415 هيچ پارسايىسودمندتر از دورى جستن از محرمات نيست.

باب الحزم (دور انديشى)

1660 1-  آفة الحزم فوت الامر. 3 110 آفت دور انديشى از دست رفتنكار است.

(كه ممكن است براى دور انديشى كردن فرصت انجام كار از دست برود).

1661 2-  الحزم بضاعة. 1 12 دور انديشى سرمايه است.

1662 3-  الحازم يقظان، الغافل و سنان.

1 36 دور انديش بيدار است و غافل در حال چرت زدن و خواب.

1663 4-  التّأيّد حزم. 1 46 نيرو گرفتن (و قوى كردن خويش در حالكارها) دور انديشى است.

1664 5-  الحزم صناعة. 1 40 دور انديشى هنر و صنعتى (نيكو) است.

1665 6-  الحزم اسدّ الآراء. 1 128 دور انديشى محكمترين رأيهاست.

 ـــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــص 242

1666 7-  الحزم باجالة الرّأى. 1 269 دور انديشى به جولان دادن رأىو انديشه (و تفكّر و تأمّل) در كارهاست.

1667 8-  الحزم شدّة الاستظهار. 1 277 دور انديشى، در كارها پشتخود را به سختى محكم كردن (و به شدت احتياط نمودن) است.

1668 9-  الحزم و الفضيلة فى الصّبر.

1 328 دور انديشى و فضيلت انسان، در صبر و بردبارى است.

1669 10-  الحازم من كفّ أذاه. 1 331 دور انديش كسى است كه آزارخود را نگه دارد (و مردم آزارى نكند).

1670 11-  الحزم حفظ ما كلّفت و ترك ما كفيت. 1 386 دور انديشى آناست كه آنچه را بدان مكلف گشته‏اى نگهدارى، و آنچه را كفايت شده‏اى واگذارى.  167112-  الحازم من ترك الدّنيا للآخرة.

1 385 دور انديش كسى است كه دنيا را به خاطر آخرت واگذارد.

1672 13-  الحازم من تجنّب التّبذير و عاف السّرف. 1 389 دور انديشكسى است كه از ولخرجى و تبذير بپرهيزد، و اسرافكارى را خوش ندارد.

1673 14-  الطّمأنينة قبل الخبرة خلاف الحزم. 1 391 اطمينان پيداكردن پيش از آزمايش، بر خلاف دور انديشى است.

1674 15-  الحازم من دارى زمانه. 2 8 دور انديشى كسى است كه مداراكند با

 ـــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــص 243

روزگار خود (و مردم آن) 1675 16-  الحزم تجرّع الغصّة حتّىتمكن الفرصة. 2 41 دور انديشى فرو خوردن اندوه گلوگير و غصه است، تا آن گاه كهفرصت به دست آيد.  1676 17-  الحازم من لا يشغله النّعمة عن العمل للعاقبة. 2 70دور انديش كسى است كه نعمت خداوند او را از عمل براى آخرت سرگرم نسازد.

1677 18-  الحزم النّظر فى العواقب و مشاورة ذوى العقول. 2 80 دورانديشى نظر افكندن به عاقبت و سرانجام كارها، و مشاوره (و رايزنى) با خردمنداناست.

1678 19-  الحازم من جاد بما فى يده و لم يؤخّر عمل يومه الى غده.2 81 دور انديش كسى است كه بخشش كند بدانچه در دست او است، و كار امروز را به فردانيندازد.

1679 20-  الحازم من تخيّر لخلّته فإنّ المرء يوزن بخليله. 2 114دور انديش كسى است كه براى دوستى خود، انتخاب كند (و بدون تأمّل و دقت كسى را بهدوستى نگيرد) زيرا انسان به دوست خود سنجيده شود.

1680 21-  الحازم من شكر النّعمة مقبلة و صبر عنها و سلاها مولّيةمدبرة.

2 142 دور انديش كسى است كه چون نعمت رو آورد، شكر آن را به جاىآرد، و چون برگردد و پشت كند صبر كند و آن را فراموش كند (و فكر خود را بيهوده بهنعمت از دست رفته مشغول نكند).

1681 22-  الحازم من يؤخّر العقوبة فى سلطان الغضب، و يعجّل مكافاةالإحسان اغتناما لفرصة الإمكان.

2 158 دور انديش كسى است كه در مورد

 ـــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــص 244

عقوبت و كيفر دادن به هنگام تسلّط خشم آن را به تأخير اندازد،ولى در مورد پاداش احسان و نيكى، شتاب كند به خاطر آنكه فرصت توانايى را غنيمتبشمارد.

1682 23-  احزم النّاس رأيا من انجز وعده و لم يؤخّر عمل يومهلغده.

2 472 دور انديش‏ترين مردم كسى است كه به وعده خود عمل كند، و كارامروز را به فردا نيندازد.

1683 24-  احزم النّاس من استهان بأمر دنياه. 2 416 دور انديش‏ترينمردم كسى است كه كار دنياى خود را آسان بگيرد.

1684 25-  احزم النّاس من توهّم العجز لفرط استظهاره. 2 455 دورانديش‏ترين مردم كسى است كه با داشتن پشتيبان و مدد كار بسيار، باز هم احتمال وتوهّم ناتوانى را مدّ نظر داشته باشد.

1685 26-  احزم النّاس من كان الصّبر و النّظر فى العواقب شعاره ودثاره.

2 455 دور انديش‏ترين مردم كسى است كه بردبارى و عاقبت نگرى دركارها، جامه زيرين و رويين او (يعنى ملازم او) باشد.

1686 27-  انّما الحزم طاعة اللَّه و معصية النّفس. 3 74 به راستىكه دور انديشى همانا پيروى و اطاعت خدا و نافرمانى نفس (سركش است) 1687 28-  انّماالحازم من كان بنفسه كلّ شغله، و لدينه كلّ همّه، و لآخرته كلّ جدّه. 3 87 بهراستى دور انديش كسى است كه همه سرگرمى‏اش به خودش باشد (و به ديگران نپردازد)  وهمه اندوهش براى دين و آيينش باشد، و همه تلاش و

 ـــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــص 245

كوشش را براى آخرتش به كار برد.

1688 29-  اذا اقترن العزم بالحزم كملت السّعادة. 3 138 هنگامى كهعزم و اراده، با دور انديشى همراه شد سعادت و نيكبختى كامل گردد.

1689 30-  آفة الشّجاع اضاعة الحزم.

3 105 آفت انسان شجاع و دلير آن است كه دور انديشى را ضايع كند (ودر نظر نگيرد).

1690 31-  ثمرة الحزم السّلامة. 3 322 ميوه دور انديشى سلامت (وتندرستى) است.

1691 32-  خذ بالحزم و الزم العلم تحمد عواقبك. 3 441 دور انديشى واحتياط كار را بگير، و با علم و دانش ملازم باشد تا سرانجام كارهايت ستوده باشد.

1692 33-  ربّ صغير أحزم من كبير. 4 75 چه بسا انسان كوچك (و كمسنّ و سالى) كه از انسان بزرگى، دور انديش‏تر باشد.

1693 34-  سلاح الحازم الاستظهار.

4 130 اسلحه دور انديش پشت گرم كردن (و پشت قوى كردن) است.  169435-  ضادّوا التّفريط بالحزم. 4 233 مخالفت كنيد با تقصير كردن در كارها به دورانديشى.

1695 36-  غاية الحزم الاستظهار. 4 371 نهايت دور انديشى پشت گرمكردن است.

1696 37-  كمال الحزم استصلاح الأضداد و مداراة الأعداء. 4 628كمال دور انديشى به اصلاح در آوردن مخالفان و مدارا كردن با دشمنان است.  169738-  من خالف الحزم هلك. 5 188 كسى كه با دور انديشى مخالفت كند نابود شود.

1698 39-  من اخذ بالحزم استظهر.

 ـــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــص 246

5 188 هر كه فرا گيرد دور انديشى را پشت گرم شود.

1699 40-  من اضاع الحزم تهوّر. 5 188 كسى كه دور انديشى را از دستدهد بى‏باك و متهوّر شود (و تهوّر او را به هلاكت اندازد).

1700 41-  من أظهر عزمه بطل حزمه.

5 202 كسى كه تصميم خود را اظهار كند دور انديشى خود را باطل كردهو از بين برده است.  1701 42-  من قلّ حزمه ضعف عزمه.

5 202 كسى كه دور انديشى او اندك باشد تصميم و عزمش سست و ضعيفخواهد بود.

1702 43-  من لم يقدّمه الحزم أخّره العجز. 5 251 كسى كه دورانديشى او را مقدّم ندارد (و به آقايى و سيادت نرساند) عجز و ناتوانى او را به عقباندازد.

1703 44-  للحازم فى كلّ فعل فضل. 5 30 آدم دور انديش در هر كارىبرترى خاصى دارد.

1704 45-  للحازم من عقله عن كلّ دنيّة زاجر. 5 35 عقل انسان دورانديش، در هر كار پستى او را نهيب زند.

1705 46-  من افضل المروّة صيانة الحزم. 6 36 از برترين جوانمردىاست نگه‏دارى كردن و حفاظت از دور انديشى.

1706 47-  من الحزم الوقوف عند الشّبهة. 6 37 از دور انديشى استتوقف در برابر (عمل يا هر چيز) شبهه ناك.

1707 48-  من كمال الحزم الاستعداد للنّقلة و التّأهّب للرّحلة. 639 از كمال دور انديشى است آماده شدن براى جابجا شدن، و مهيّا شدن براى كوچ‏

 ـــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــص 247

كردن.

1708 49-  لا خير فى عزم بلا حزم. 6 387 عزم و تصميمى كه دورانديشى در آن نباشد خيرى در آن نيست.

1709 50-  لا يصبر على الحقّ الّا الحازم الأريب. 6 377 شكيبايى برحق نكند جز دور انديش خردمند.

1710 51-  لا يدهش عند البلاء الحازم.

6 389 شخص دور انديش در هنگام نزول بلا و گرفتارى حيرت زده و سر درگم نمى‏شود.

1711 52-  لا يكون حازما من لا يجود بما فى يده و لا يؤخّر عمليومه الى غده.

6 418 دور انديش نيست كسى كه بخشش نكند بدانچه در دست او است، وعمل امروز را به فردا نيندازد.

1712 53-  لا يستغنى الحازم ابدا عن رأى سديد راجح. 6 426 دورانديش هيچگاه از نظر شخصى كه صاحب رأيى محكم و صائب است بى‏نياز نخواهد بود. (وهميشه در كارها از نظر چنين افرادى استفاده مى‏كند).

1713 54-  لا تكن فيما تورد كحاطب ليل و غثاء سيل. 6 338 چنان نباشكه آنچه را به ديگران منتقل مى‏سازى، همچون هيمه جمع كن شب و آمدن سيل باشى. 

باب الحزن (اندوه)

1714 1-  الحزن يهدم الجسد. 1 161 اندوه، بدن را ويران كند.

1715 2-  الأحزان سقم القلوب. 1 185 اندوهها، بيمارى دلهاست.

1716 3-  الحزن و الجزع لا يردّان الفائت. 1 382

 ـــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــص 248

اندوه و بى‏تابى، چيز از دست رفته را باز نگردانند.

1717 4-  اذا فاتك من الدّنيا شي‏ء فلا تحزن و إذا أحسنت فلا تمنن.3 174 هر گاه چيزى از دنيا از دستت رفت غمگين مشو، و هر گاه به كسى احسان كردىمنّت مگذار.

1718 5-  كم من حزين وفد به حزنه على سرور الأبد. 4 554 بسااندوهگينى كه اندوهش او را به شادمانى هميشگى در آورد (مانند كسى كه اندوهش براىآخرتش باشد و به دنبال آن عمل كند).

1719 6-  من طال حزنه على نفسه فى الدّنيا اقرّ اللَّه عينه يومالقيامة و أحلّه دار المقامه. 5 424 كسى كه اندوهش در دنيا براى خويشتن طولانىباشد خداى تعالى ديده‏اش را در قيامت روشن كرده و در سراى ماندنى (بهشت) او را درآورد.

1 1719 7-  الحزن شعار المؤمنين. 1 214 اندوه (براى آخرت)، شعارمردمان با ايمان است.

باب الحسب

1720 1-  لا جمال كالحسب. 6 353 هيچ زيبايى همچون حسب  (نيكو)نيست.

باب الحسد (رشك)

1721 1-  الحسد يضنى. 1 17 حسد آدمى را رنجور مى‏كند.

1722 2-  الحسد شرّ الأمراض. 1 91 حسد بدترين بيماريهاست.

1723 3-  الحسد حبس الرّوح. 1 100 حسد گرفتار كردن و در بند كردنروح  و جان است.

1724 4-  الحقد شيمة الحسدة. 1 115 كينه، خوى حسودان است (چون حسودوقتى نتواند نعمتى را از محسود سلب كند كينه‏اش را به دل گيرد).

 ـــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــص 249

1725 5-  الحسد رأس العيوب. 1 149 حسد، اساس همه عيبهاست.

1726 6-  الإيمان برى‏ء من الحسد. 1 160 ايمان از حسد بيزار است (وهر جا كه حسد باشد از آنجا بگريزد).

1727 7-  الحسود أبدا عليل. 1 199 آدم حسود، هميشه بيمار است. 1728 8-  الحسد ينكدّ العيش. 1 203 حسد، زندگى را بر انسان سخت و دشوار كند.

 
 

کلیه حقوق این سایت محفوظ می باشد.

طراحی و پیاده سازی: GoogleA4.com | میزبانی: DrHost.ir

انهار بانک احادیث انهار توضیح المسائل مراجع استفتائات مراجع رساله آموزشی مراجع درباره انهار زندگینامه تالیفات عربی تالیفات فارسی گالری تصاویر تماس با ما جمادی الثانی رجب شعبان رمضان شوال ذی القعده ذی الحجة محرم صفر ربیع الثانی ربیع الاول جمادی الاول نماز بعثت محرم اعتکاف مولود کعبه ماه مبارک رمضان امام سجاد علیه السلام امام حسن علیه السلام حضرت علی اکبر علیه السلام میلاد امام حسین علیه السلام میلاد حضرت مهدی علیه السلام حضرت ابالفضل العباس علیه السلام ولادت حضرت معصومه سلام الله علیها پاسخ به احکام شرعی مشاوره از طریق اینترنت استخاره از طریق اینترنت تماس با ما قرآن (متن، ترجمه،فضیلت، تلاوت) مفاتیح الجنان کتابخانه الکترونیکی گنجینه صوتی پیوندها طراحی سایت هاستینگ ایران، ویندوز و لینوکس دیتاسنتر فن آوا سرور اختصاصی سرور ابری اشتراک مکانی colocation