بسم الله الرحمن الرحیم
 
نگارش 1 | رمضان 1430

 

صفحه اصلی | کتاب ها | موضوع هامولفین | قرآن کریم  
 
 
 موقعیت فعلی: کتابخانه > مطالعه کتاب متن دعای صحیفه سجادیه,   مناسب چاپ   خروجی Word ( برگشت به لیست  )
 
 

بخش های کتاب

     fehrest - صحيفه سجاديه
     01 -
     02 -
     03 -
     04 -
     05 -
     06 -
     07 -
     08 -
     09 -
     10 -
     11 -
     12 -
     13 -
     14 -
     15 -
     16 -
     17 -
     18 -
     19 -
     20 -
     21 -
     22 -
     23 -
     24 -
     25 -
     26 -
     27 -
     28 -
     29 -
     30 -
     31 -
     32 -
     33 -
     34 -
     35 -
     36 -
     37 -
     38 -
     39 -
     40 -
     41 -
     42 -
     43 -
     44 -
     45 -
     46 -
     47 -
     48 -
     49 -
     50 -
     51 -
     52 -
     53 -
     54 -
     01 - صحيفه سجاديه : دعاي شماره1
     02 - صحيفه سجاديه : دعاي شماره 2
     03 - صحيفه سجاديه : دعاي شماره3
     04 - صحيفه سجاديه : دعاي شماره4
     05 - صحيفه سجاديه : دعاي شماره5
     06 - صحيفه سجاديه : دعاي شماره6
     07 - صحيفه سجاديه : دعاي شماره7
     08 - صحيفه سجاديه : دعاي شماره8
     09 - صحيفه سجاديه : دعاي شماره9
     10 - صحيفه سجاديه : دعاي شماره10
     11 - صحيفه سجاديه : دعاي شماره11
     12 - صحيفه سجاديه : دعاي شماره12
     13 - صحيفه سجاديه : دعاي شماره13
     14 - صحيفه سجاديه : دعاي شماره14
     15 - صحيفه سجاديه : دعاي شماره15
     16 - صحيفه سجاديه : دعاي شماره16
     17 - صحيفه سجاديه : دعاي شماره17
     18 - صحيفه سجاديه : دعاي شماره18
     19 - صحيفه سجاديه : دعاي شماره19
     20 - صحيفه سجاديه : دعاي شماره20
     21 - صحيفه سجاديه : دعاي شماره21
     22 - صحيفه سجاديه : دعاي شماره22
     23 - صحيفه سجاديه : دعاي شماره23
     24 - صحيفه سجاديه : دعاي شماره24
     25 - صحيفه سجاديه : دعاي شماره25
     26 - صحيفه سجاديه : دعاي شماره26
     27 - صحيفه سجاديه : دعاي شماره27
     28 - صحيفه سجاديه : دعاي شماره28
     29 - صحيفه سجاديه : دعاي شماره29
     30 - صحيفه سجاديه : دعاي شماره30
     31 - صحيفه سجاديه : دعاي شماره31
     32 - صحيفه سجاديه : دعاي شماره32
     33 - صحيفه سجاديه : دعاي شماره33
     34 - صحيفه سجاديه : دعاي شماره34
     35 - صحيفه سجاديه : دعاي شماره35
     36 - صحيفه سجاديه : دعاي شماره36
     37 - صحيفه سجاديه : دعاي شماره37
     38 - صحيفه سجاديه : دعاي شماره38
     39 - صحيفه سجاديه : دعاي شماره39
     40 - صحيفه سجاديه : دعاي شماره40
     41 - صحيفه سجاديه : دعاي شماره41
     42 - صحيفه سجاديه : دعاي شماره42
     43 - صحيفه سجاديه : دعاي شماره43
     44 - صحيفه سجاديه : دعاي شماره44
     45 - صحيفه سجاديه : دعاي شماره45
     46 - صحيفه سجاديه : دعاي شماره46
     47 - صحيفه سجاديه : دعاي شماره47
     48 - صحيفه سجاديه : دعاي شماره48
     49 - صحيفه سجاديه : دعاي شماره49
     50 - صحيفه سجاديه : دعاي شماره50
     51 - صحيفه سجاديه : دعاي شماره51
     52 - صحيفه سجاديه : دعاي شماره52
     53 - صحيفه سجاديه : دعاي شماره53
     54 - صحيفه سجاديه : دعاي شماره54
     01 - ترجمه صحيفه سجاديه : دعاي شماره1
     02 - ترجمه صحيفه سجاديه : دعاي شماره2
     03 - ترجمه صحيفه سجاديه : دعاي شماره3
     04 - ترجمه صحيفه سجاديه : دعاي شماره4
     05 - ترجمه صحيفه سجاديه : دعاي شماره5
     06 - ترجمه صحيفه سجاديه : دعاي شماره6
     07 - ترجمه صحيفه سجاديه : دعاي شماره7
     08 - ترجمه صحيفه سجاديه : دعاي شماره8
     09 - ترجمه صحيفه سجاديه : دعاي شماره9
     10 - ترجمه صحيفه سجاديه : دعاي شماره10
     11 - ترجمه صحيفه سجاديه : دعاي شماره11
     12 - ترجمه صحيفه سجاديه : دعاي شماره12
     13 - ترجمه صحيفه سجاديه : دعاي شماره13
     14 - ترجمه صحيفه سجاديه : دعاي شماره14
     15 - ترجمه صحيفه سجاديه : دعاي شماره15
     16 - ترجمه صحيفه سجاديه : دعاي شماره16
     17 - ترجمه صحيفه سجاديه : دعاي شماره17
     18 - ترجمه صحيفه سجاديه : دعاي شماره18
     19 - ترجمه صحيفه سجاديه : دعاي شماره19
     20 - ترجمه صحيفه سجاديه : دعاي شماره20
     21 - ترجمه صحيفه سجاديه : دعاي شماره21
     22 - ترجمه صحيفه سجاديه : دعاي شماره22
     23 - ترجمه صحيفه سجاديه : دعاي شماره23
     24 - ترجمه صحيفه سجاديه : دعاي شماره24
     25 - ترجمه صحيفه سجاديه : دعاي شماره25
     26 - ترجمه صحيفه سجاديه : دعاي شماره26
     27 - ترجمه صحيفه سجاديه : دعاي شماره27
     28 - ترجمه صحيفه سجاديه : دعاي شماره28
     29 - ترجمه صحيفه سجاديه : دعاي شماره29
     30 - ترجمه صحيفه سجاديه : دعاي شماره30
     31 - ترجمه صحيفه سجاديه : دعاي شماره31
     32 - ترجمه صحيفه سجاديه : دعاي شماره32
     33 - ترجمه صحيفه سجاديه : دعاي شماره33
     34 - ترجمه صحيفه سجاديه : دعاي شماره34
     35 - ترجمه صحيفه سجاديه : دعاي شماره35
     36 - ترجمه صحيفه سجاديه : دعاي شماره36
     37 - ترجمه صحيفه سجاديه : دعاي شماره37
     38 - ترجمه صحيفه سجاديه : دعاي شماره38
     39 - ترجمه صحيفه سجاديه : دعاي شماره39
     40 - ترجمه صحيفه سجاديه : دعاي شماره40
     41 - ترجمه صحيفه سجاديه : دعاي شماره41
     42 - ترجمه صحيفه سجاديه : دعاي شماره42
     43 - ترجمه صحيفه سجاديه : دعاي شماره43
     44 - ترجمه صحيفه سجاديه : دعاي شماره44
     45 - ترجمه صحيفه سجاديه : دعاي شماره45
     46 - ترجمه صحيفه سجاديه : دعاي شماره46
     47 - ترجمه صحيفه سجاديه : دعاي شماره47
     48 - ترجمه صحيفه سجاديه : دعاي شماره48
     49 - ترجمه صحيفه سجاديه : دعاي شماره49
     50 - ترجمه صحيفه سجاديه : دعاي شماره50
     51 - ترجمه صحيفه سجاديه : دعاي شماره51
     52 - ترجمه صحيفه سجاديه : دعاي شماره52
     53 - ترجمه صحيفه سجاديه : دعاي شماره53
     54 - ترجمه صحيفه سجاديه : دعاي شماره54
 

 

 
 

نيايش سى و دوم

.دعاى آن حضرت است در حق خود پس از فراغت از نافله شب و اعتراف اوست به گناهان.

اى خداوندى كه از آن توست پادشاهى ابدى جاويدان.

اى خداوندى كه از آن توست آن سلطه نيرومند بى‏مدد هيچ لشكر وهيچ ياور.

اى خداوندى كه از آن توست عزت و غلبه جاودانه،هر چندروزگاران بگذرند و سالها به سر آيند و زمانها و روزها سپرى شوند.

سلطه تو را آن پيروزمندى است كه نه آغاز شناسد و نه انجام.

ملك تو را رفعتى است كه هيچ چيزش در نيابد و توصيف واصفان‏هر چه فرا رود،به فروترين پايه آن رفعت و اعتلا كه براى خود برگزيده‏اى‏نخواهد رسيد.

در ساحت تو اوصاف گم شود و رشته هر نعمتى گسسته آيد و انديشه‏مردمان،هر چند دقيق و لطيف،در پيشگاه كبرياى تو حيران ماند.

آرى،تويى آن خداوند كه در ازليت خود بى‏آغازى و تويى آن‏خداوند كه همواره هستى و زوال در تو راه نيابد.و من،بنده‏اى هستم به‏عمل ناتوان و به آرزو بزرگ،رشته پيوندها از كف داده‏ام مگر رحمت‏توام سر رشته به دست دهد،و سلسله اميدم از دل گسيخته جز سلسله عفوتو كه در آن چنگ زده‏ام.

اى خداوند من،چون خواهم طاعات خويش بر شمرم،اندك است‏و چون بخواهم به معاصى خود اعتراف كنم،بسيار است.بنده تو،هر چه‏بد كردار بود،بخشايش خود از او دريغ ندارى،پس مرا ببخشاى.

اى خداوند من،علم تو بر اعمال نهان ما احاطه دارد و هر نهان دربرابر علم تو آشكار است.نه خردترين چيزها از تو پوشيده است و نه‏هيچ راز نهانى از تو پنهان.

اى خداوند من،شيطان،آن دشمن تو كه از تو زمان خواست تامرا بفريبد و تو زمانش دادى،و براى گمراه ساختن من از تو تا روزقيامت مهلت طلبيد و تو مهلتش عطا كردى،اينك بر من غلبه يافته است.

پس در آن حال كه از گناهان خرد كه هلاك من در آنها بود و گناهان بزرگ‏كه تباهى مرا در پى داشت،به سوى تو مى‏گريختم،مرا به سر در آورد.تاچون مرتكب معصيت تو شدم و به كردار زشتم سزاوار خشم تو گشتم،لگام غدر خويش بازچيد و سخن كفرش بر من خواند#(1).سپس بر من‏پشت كرد و از من بيزارى جست و به راه شوم خود رفت و در وادى تنهايى‏در برابر غضب تو رهايم ساخت و بر آستان خشم تو مطرودم بيفكند.نه‏شفيعى كه در نزد تو شفاعتم كند،نه نگهبانى كه در برابر تو ايمنيم‏بخشد،نه حصارى كه از چشم توام پنهان دارد،نه پناهگاهى كه از خشم‏توام پناه دهد.

اى خداوند من،در اينجا كسى ايستاده كه جز آستان تواش پناهى‏نيست و در مقابل تو به گناه خويش معترف است.مباد كه فضل تو از من‏دريغ آيد و دستم به دامان بخشايش تو نرسد.و مباد كه من نوميدترين‏بندگان تو باشم كه روى توبه به درگاه تو آورده‏اند،و مباد كه من‏محروم‏ترين آنان باشم كه با دلى پر اميد روى به سوى تو نهاده‏اند.

خدايا مرا بيامرز كه تو بهترين آمرزندگانى.

بار خدايا،تو مرا فرمان دادى و من ترك فرمان كردم.تو مرا نهى‏فرمودى و من به جاى آوردم.انديشه بد،خطا را در چشم من بيار است ومن مرتكب تقصير شدم.

اى خداوند من،هيچ روزى را نيك روزه نداشته‏ام تا آن را به شهادت‏گيرم و هيچ شبى را نيك زنده‏دار نبوده‏ام تا به آن پناه جويم و هيچ‏مستحبى به جاى نياورده‏ام تا در خور تمجيد باشم.اگر به جاى آورده‏ام،فرايض تو بوده كه هر كه ضايعش گذارد به هلاكت رسد.چگونه توانم به‏فضيلت نوافل خود توسل جويم،حال آنكه از بسيارى از وظايف‏خويش در اداى فرايض تو غفلت كرده‏ام و از مرز مناهى تو گذشته ومرتكب اعمال حرام و گناهان بزرگ شده‏ام،گناهانى كه عافيت توچونان پرده‏اى مرا از رسواييهاى آن در امان داشته است.

بار خدايا،در اينجا كسى ايستاده است كه به سبب اعمال خود،از توشرمنده،بر خود خشمگين و از تو خشنود است.پس با قلبى خاشع وگردنى كج و پشتى خميده از بار گناه،اميدوار به تو و ترسان از تو به‏پيشگاه تو ايستاده است.سزاوارتر از تو كس نيافته كه دل در او بندد،يااز او بترسد،يا از او بپرهيزد.اى پروردگار من،آنچه را بدان اميد بسته‏ام به من ارزانى دار و از آنچه بيمناكم امان ده و رحمت سودمند خويش‏صله من ساز،كه تو كريم‏تر كسى هستى كه دست سؤال پيش او دارند.

اى خداوند من،همچنان كه مرا در اين جهان فانى،در محضر اقران‏و همسران پرده عفو بر گناهان كشيدى و فضل و احسان خويش ارزانى‏داشتى،در آن جهان باقى هم در محضر ملائكه مقرب و رسولان مكرم‏و شهيدان و صالحان،از رسوايى نزد آن همسايه كه گناهان خود از اوپوشيده مى‏داشتم و آن خويشاوند كه در اعمال نهانى خود از او شرم‏مى‏داشتم،در پناه خود دار.

اى پروردگار من،به آنان اعتماد نكردم كه راز مرا پوشيده دارند و به‏توـاى پروردگار منـاعتماد دارم كه مرا مى‏آمرزى و تنها تو شايان‏آنى كه بر تو اعتماد كنند.تو بخشنده‏ترين كسان هستى كه به او روى‏توان كرد،تو مهربان‏ترين كسان هستى كه از او رحمت توان خواست.

پس بر من رحمت آور.

بار خدايا،من قطره آبى بى مقدار بودم كه مرا از پشت پدر از ميان آن‏استخوانهاى درهم فشرده و راههاى باريك به تنگناى رحم مادرـدرپس آن پرده‏ها كه بر آن پوشيده‏اىـفرو افكندى.مرا از حالى به حالى‏در آوردى،تا آنگاه كه صورتى تمام يافتم و اعضا و جوارح من قوام‏گرفت،آن سان كه در كتاب خود آورده‏اى:نطفه‏اى بود آن را خونى‏لخته ساختى،سپس چيزى همانند گوشت جويده،سپس استخوان‏آفريدى و آن استخوان به گوشت پوشانيدى و مرا چنان كه خودخواسته بودى،آفرينش ديگر دادى.#(2) .تا چون نيازمند روزى تو شدم و ازفريادرسى فضل و احسان تو بى‏نياز نبودم،از زياد آمد طعام و آبى كه به‏كنيز خودـهمان كه مرا در درون او در قرارگاه زهدانش نشاندى‏روزى مى‏دادى،قوت مرا مقرر داشتى.

اى پروردگار من،اگر مرا در اين حالات به توان خود وا مى‏گذاشتى‏يا ناچارم مى‏ساختى كه از نيروى خويش مدد جويم،نه توانم مى‏بود ونه نيرويى.تو مرا از روى احسان به مهربانى و لطف غذا دادى و آن‏مهربانى و لطف تا اين زمان كه هستم همچنان از من دريغ نداشته‏اى.

سايه نيكى و مهربانى تو همچنان بر سر من است و جويبار احسان توبى‏هيچ درنگى همچنان روان است.با اين همه،اعتمادم به روزى دادن‏تو استوارى نگيرد،تا همه سعى خويش در پرستش تو به كار دارم و آن‏سود كرامند سرشار نصيب من گردد.

شيطان عنان من به دست گرفته و مرا به عرصه بدگمانى مى‏كشد وپايه‏هاى يقين من سست مى‏گرداند.پس اى خداوند من،از مجاورت‏چنين همنشين نابكار،كه مرا به اطاعت خود وا مى‏دارد،به تو شكايت‏مى‏كنم و از تسلط او بر خود،به تو پناه مى‏آورم و به درگاه تو زارى‏مى‏كنم،مگر كيد و مكر او از من دور دارى.

بار خدايا،از تو مى‏خواهم كه راه مرا به روزى‏ام هموار سازى.پس‏حمد باد تو را بر آن نعمتهاى بزرگم كه در آغاز دادى،و حمد باد تو را كه‏سپاس احسان و انعام خود به من الهام فرمودى.بر محمد و خاندانش‏درود بفرست و روزى من به آسانى به من برسان و به هر مقدار كه براى‏من مقدر مى‏فرمايى خرسند گردان و به حصه‏اى كه براى من مقررمى‏دارى خشنودم ساز و چنان كن كه هر چه از جسم من مى‏كاهد و ازعمر من سپرى مى‏شود،در راه فرمانبردارى تو باشد،كه تو بهترين‏روزى دهندگانى.

اى خداوند،پناه مى‏برم به تو از آتشى كه به لهيب آن هر كه را از تو فرمان نبرد به سختى بيم داده‏اى و هر كه را در راه خشنودى تو گام نزند،به عذاب تهديد كرده‏اى،از آتشى كه روشنايى آن تاريكى است و اندك‏آن دردناك است و اگر چه دور باشد گويى نزديك است،از آتشى كه‏شعله‏هايش يكديگر را مى‏بلعند و بر يكديگر مى‏پيچند،از آتشى كه‏استخوانها را مى‏پوشاند و ساكنانش را آب جوشان به كام مى‏ريزد،ازآتشى كه نه بر آن كس كه زارى كند ابقا كند و نه بر آن كس كه از او ترحم‏جويد رحمت آورد و ياراى آتش نيست كه بر خاشعان و تسليم شدگانش‏اندكى سبك‏تر تازد،بلكه آنان را با سوزنده‏ترين و دردناك‏ترين شكنجه‏و سخت‏ترين عقاب بگدازد.

اى خداوند،به تو پناه مى‏برم از كژدمهاى سهمناك آن،كه دهانهاگشوده‏اند و از مارهاى دهشت افزاى آن،كه نيشها آخته‏اند و از آن آب‏جوشان كه احشاء و امعاء دوزخيان را شرحه شرحه كند و دلهايشان را ازجاى بركند.اى خداوند،از تو راهى مى‏جويم كه از آن آتشم دور گرداند.

و واپس دارد.

بار خدايا،درود بفرست بر محمد و خاندان او و مرا به فضل و رحمت‏خود از آن آتش پناه ده و به حسن عفو خويش از خطاهايم در گذر.اى‏بهترين پناه‏دهندگان،خوارم مگردان و فرو مگذارم.

بار خدايا،تو بندگانت را از هر رنج و مصيبت نگه مى‏دارى وحسناتشان ارزانى مى‏دارى و هر چه خواهى كنى،كه تو بر هر كارى‏توانايى.

بار خدايا،درود بفرست بر محمد و خاندان او هنگامى كه از نيكان به‏نيكى ياد شود و شب و روز از پى يكديگر آيند،درودى كه امدادش راانقطاع نباشد و عددش در شمار نيايد،درودى كه هوا را در بر گيرد و زمين‏و آسمان را لبريز گرداند. درود خدا بر محمد باد،تا آنگاه كه خشنود گردد.درود خدا بر او باد،پس از آنكه خشنود گرديد،درودى بى‏حد و بى‏انتها.يا ارحم‏الراحمين.

پى‏نوشتها

1.اشاره است به اين آيه:اذ قال للانسان اكفر فلما كفر قال انى برى‏ء منك.(سوره 59/آيه 16)

2.اشاره است به اين آيه:ثم خلقنا النطفة علقة فخلقنا العلقة مضغة فخلقنا المضغة عظامافكسونا العظام لحما،ثم انشأناه خلقا آخر،فتبارك الله احسن الخالقين.(سوره 23/آيه 14)

 
 

کلیه حقوق این سایت محفوظ می باشد.

طراحی و پیاده سازی: GoogleA4.com | میزبانی: DrHost.ir

انهار بانک احادیث انهار توضیح المسائل مراجع استفتائات مراجع رساله آموزشی مراجع درباره انهار زندگینامه تالیفات عربی تالیفات فارسی گالری تصاویر تماس با ما جمادی الثانی رجب شعبان رمضان شوال ذی القعده ذی الحجة محرم صفر ربیع الثانی ربیع الاول جمادی الاول نماز بعثت محرم اعتکاف مولود کعبه ماه مبارک رمضان امام سجاد علیه السلام امام حسن علیه السلام حضرت علی اکبر علیه السلام میلاد امام حسین علیه السلام میلاد حضرت مهدی علیه السلام حضرت ابالفضل العباس علیه السلام ولادت حضرت معصومه سلام الله علیها پاسخ به احکام شرعی مشاوره از طریق اینترنت استخاره از طریق اینترنت تماس با ما قرآن (متن، ترجمه،فضیلت، تلاوت) مفاتیح الجنان کتابخانه الکترونیکی گنجینه صوتی پیوندها طراحی سایت هاستینگ ایران، ویندوز و لینوکس دیتاسنتر فن آوا سرور اختصاصی سرور ابری اشتراک مکانی colocation