گويا ابان از اين فرمايش بشگفت آمده و عرض كرده است : همه گروهى (از شيعه و سنىو فرقه هاى بسيارى كه در ميان شيعه و سنى هستند) نزد من مى آيند آيابراى همه اينفرمايش را بگويم و اين بشارت را به همه بدهم كه هر كه اين شهادت را گفت بهشت براو واجب گردد؟ و همه اين فرقه ها با گفتن آن بهشت روند؟ امام (عليه السلام ) براىرفع اين شبهه فرمود: روز قيامت كلمه لا اله الا اللّه ز آنان گرفته شود، مجلسى (ره )گويد: اين كه اول حديث هم فرمود:
((من شهد
)) يعنى هر كه گواهى دهد اشاره به اينستكه گفتار بى عقيده و قصد چنين پاداشى نداد، زيرا گواهى بايد از صميم قلب باشد، ونيز از
((مخلصا
)) كه در دنبال فرمود اين مطلب آشكارا گردد زيرا
((مخلصا
)) يعنى ازروى اخلاص دين باشد و اخلاص دين آنستكه آميخته به هيچ نوعى از شرك نباشد مانندانكار رسالت و ولايت و انكار معاد و چيزهاى ديگر كه از ضروريات دين است .
*باب كسيكه بگويد: ماشاء اللّه لا حول و لا قوة الا بالله* بَابُ مَنْ قَالَ مَا شَاءَ اللَّهُ لَا حَوْلَ وَ لَا قُوَّةَ إِلَّا بِاللَّهِ |
1- مُحَمَّدُ بْنُ يَحْيَى عَنْ أَحْمَدَ بْنِ مُحَمَّدِ بْنِ عِيسَى عَنْ عَلِيِّ بْنِ الْحَكَمِ عَنْ هِشَامِ بْنِ سَالِمٍعَنْ أَبِي عَبْدِ اللَّهِ ع قَالَ إِذَا دَعَا الرَّجُلُ فَقَالَ بَعْدَ مَا دَعَا مَا شَاءَ اللَّهُ لَا حَوْلَ وَ لَا قُوَّةَ إِلَّابِاللَّهِ قَالَ اللَّهُ عَزَّوَجَلَّ اسْتَبْسَلَ عَبْدِي وَ اسْتَسْلَمَ لِأَمْرِي اقْضُوا حَاجَتَهُ اصول كافى جلد 4 صفحه : 289 رواية : 1
| 1- حضرت صادق (ع ) فرمود: هرگاه مردى دعا كند و پس از دعا بگويد: ماشاءاللّهلاحول و لاقوة الا باللّه )) خداى عزوجل فرمايد: بنده مؤ مندل به من نهاد و تسليم امر من گرديد حاجتش را بر آوريد. | |
2- مُحَمَّدُ بْنُ يَحْيَى عَنْ أَحْمَدَ بْنِ مُحَمَّدٍ عَنْ بَعْضِ أَصْحَابِهِ عَنْ جَمِيلٍ عَنْ أَبِي عَبْدِ اللَّهِ عقَالَ سَمِعْتُهُ يَقُولُ مَنْ قَالَ مَا شَاءَ اللَّهُ لَا حَوْلَ وَ لَا قُوَّةَ إِلَّا بِاللَّهِ سَبْعِينَ مَرَّةً صَرَفَعَنْهُ سَبْعِينَ نَوْعاً مِنْ أَنْوَاعِ الْبَلَاءِ أَيْسَرُ ذَلِكَ الْخَنْقُ قُلْتُ جُعِلْتُ فِدَاكَ وَ مَا الْخَنْقُ قَالَلَا يَعْتَلُّ بِالْجُنُونِ فَيُخْنَقَ اصول كافى جلد 4 صفحه : 289 رواية : 2
| 2- جميل گويد: شنيدم از حضرت صادق (ع ) مى فرمود: هر كه هفتاد بار بگويد:((ماشاءاللّه و لاحول و لاقوة الا باللّه )) هفتاد نوع از نوع هاى بلا از او دور گردد كهآسانترين آنها خناق (و خفه شدن ) است ، عرض كردم : فدايت شوم خناق چيست ؟ فرمود:بديوانگى دچار نشود (يا كشته نشود) كه خفه گردد. | |
*باب كسيكه بگويد: ماشاء اللّه لا حول و لا قوة الا بالله* بَابُ مَنْ قَالَ أَسْتَغْفِرُ اللَّهَ الَّذِي لَا إِلَهَ إِلَّا هُوَ الْحَيُّ الْقَيُّومُ ذُو الْجَلَالِ وَ الْإِكْرَامِ وَأَتُوبُ إِلَيْهِ |
1- مُحَمَّدُ بْنُ يَحْيَى عَنْ أَحْمَدَ بْنِ مُحَمَّدِ بْنِ عِيسَى عَنْ عَبْدِ الصَّمَدِ عَنِ الْحُسَيْنِ بْنِ حَمَّادٍ عَنْأَبِي جَعْفَرٍ ع قَالَ مَنْ قَالَ فِي دُبُرِ صَلَاةِ الْفَرِيضَةِ قَبْلَ أَنْ يَثْنِيَ رِجْلَيْهِ أَسْتَغْفِرُاللَّهَ الَّذِي لَا إِلَهَ إِلَّا هُوَ الْحَيُّ الْقَيُّومُ ذُو الْجَلَالِ وَ الْإِكْرَامِ وَ أَتُوبُ إِلَيْهِ ثَلَاثَ مَرَّاتٍ غَفَرَاللَّهُ عَزَّوَجَلَّ لَهُ ذُنُوبَهُ وَ لَوْ كَانَتْ مِثْلَ زَبَدِ الْبَحْرِ اصول كافى جلد 4 صفحه : 290 رواية : 1
| 1- حضرت باقر (ع ) فرمود: هر كه دنبال نماز واجب پيش از آنكه پاهاى خود را تا كند (وبر خيزد، يا پيش از آنكه از حالت و هيئت تشهد زانوهاى خود را دهد) سه بار بگويد:((استغفر اللّه لذى لا اله الا هو الحى القيوم ذوالجلال و الاكرام و اءتوب اليه )) خداى عزوجل گناهش را بيامرزد گرچه (در زيادى )مانند كف دريا باشند. | |
*باب گفتار در بامداد و شامگاه* بَابُ الْقَوْلِ عِنْدَ الْإِصْبَاحِ وَ الْإِمْسَاءِ |
1- عَلِيُّ بْنُ إِبْرَاهِيمَ عَنْ أَبِيهِ عَنْ عَلِيِّ بْنِ أَسْبَاطٍ عَنْ غَالِبِ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ عَنْ أَبِيعَبْدِ اللَّهِ ع فِي قَوْلِ اللَّهِ تَبَارَكَ وَ تَعَالَى وَظِل الُهُمْ بِالْغُدُوِّ وَ الْآص الِ قَالَ هُوَ الدُّعَاءُ قَبْلَ طُلُوعِ الشَّمْسِ وَ قَبْلَ غُرُوبِهَا وَ هِيَسَاعَةُ إِجَابَةٍ اصول كافى جلد 4 صفحه : 290 رواية : 1
| 1- حضرت صادق (ع ) درباره گفتار خداى تبارك و تعالى : (((و براى خدا سجده كنندآنانكه در آسمانها و زمينند خواه و ناخواه ، و سايه هاى آنان در بامداد و شامها)) (سورهرعد آيه 15) فرمود: مقصود از آن دعاى پيش از زدن آفتاب و پيش از غروب آن است ، و آنساعت اجابت است . | |
2- عِدَّةٌ مِنْ أَصْحَابِنَا عَنْ أَحْمَدَ بْنِ مُحَمَّدٍ عَنِ ابْنِ فَضَّالٍ عَنْ أَبِي جَمِيلَةَ عَنْ جَابِرٍ عَنْ أَبِيجَعْفَرٍ ع قَالَ إِنَّ إِبْلِيسَ عَلَيْهِ لَعَائِنُ اللَّهِ يَبُثُّ جُنُودَ اللَّيْلِ مِنْ حَيْثُ تَغِيبُ الشَّمْسُ وَتَطْلُعُ فَأَكْثِرُوا ذِكْرَ اللَّهِ عَزَّوَجَلَّ فِي هَاتَيْنِ السَّاعَتَيْنِ وَ تَعَوَّذُوا بِاللَّهِ مِنْ شَرِّإِبْلِيسَ وَ جُنُودِهِ وَ عَوِّذُوا صِغَارَكُمْ فِي تِلْكَ السَّاعَتَيْنِ فَإِنَّهُمَا سَاعَتَا غَفْلَةٍ اصول كافى جلد 4 صفحه : 291 رواية : 2
| 2 حضرت باقر (ع ) فرمود: همانا ابليس كه لعنت هاى خداوند بر او بادلشكرهاىشبانه خود را از آنجا كه خورشيد غروب كند و از آنجا كه بر آيد (باطراف ) پراكندهكند، پس در اين دو ساعت بسيار ذكر خدا گوئيد، و از شر ابليس و لشكريانش بخدا پناهبريد، و خردسالان خود را در اين دو ساعت به خدا بسپاريد زيرا كه اين دو ساعت ،ساعتهاى غفلت است (كه مردمان در اين دو ساعت از ياد خدا بيرون روند). | |
شرح :مجلسى (ره ) گويد: گويا در كلام محذوفى است واصل كلام اينطور است :
((يبث جنود الليل و جنود النهار حيث تطلع الشمس
)) و بقرينهسياق و روش كلام در آن اهمال شده ، و در برخى نسخه ها
((جنوده
)) بدون ذكر شب وروز است و آن ظاهرتر است .
3- مُحَمَّدُ بْنُ يَحْيَى عَنْ أَحْمَدَ بْنِ مُحَمَّدِ بْنِ عِيسَى وَ عَلِيُّ بْنُ إِبْرَاهِيمَ عَنْ أَبِيهِ جَمِيعاً عَنِابْنِ أَبِي عُمَيْرٍ عَنِ الْحَسَنِ بْنِ عَطِيَّةَ عَنْ رَزِينٍ صَاحِبِ الْأَنْمَاطِ عَنْ أَحَدِهِمَا ع قَالَ مَنْ قَالَاللَّهُمَّ إِنِّي أُشْهِدُكَ وَ أُشْهِدُ مَلَائِكَتَكَ الْمُقَرَّبِينَ وَ حَمَلَةَ عَرْشِكَ الْمُصْطَفَيْنَ أَنَّكَ أَنْتَ اللَّهُلَا إِلَهَ إِلَّا أَنْتَ الرَّحْمَنُ الرَّحِيمُ وَ أَنَّ مُحَمَّداً عَبْدُكَ وَ رَسُولُكَ وَ أَنَّ فُلَانَ بْنَ فُلَانٍ إِمَامِي وَوَلِيِّي وَ أَنَّ أَبَاهُ رَسُولَ اللَّهِ ص وَ عَلِيّاً وَ الْحَسَنَ وَ الْحُسَيْنَ وَ فُلَاناً وَ فُلَاناً حَتَّىيَنْتَهِيَ إِلَيْهِ أَئِمَّتِي وَ أَوْلِيَائِي عَلَى ذَلِكَ أَحْيَا وَ عَلَيْهِ أَمُوتُ وَ عَلَيْهِ أُبْعَثُ يَوْمَ الْقِيَامَةِوَ أَبْرَأُ مِنْ فُلَانٍ وَ فُلَانٍ وَ فُلَانٍ فَإِنْ مَاتَ فِي لَيْلَتِهِ دَخَلَ الْجَنَّةَ اصول كافى جلد 4 صفحه : 291 رواية : 3
| 3- رزين از يكى از دو امام باقر و يا صادق عليهماالسلام حديث كند كه فرمود: هر كهبگويد: ((اللهم انى اشهدك ملائكتك المقربين و حملة عرشك المصطفين انك انت اللّه لاالهانت الرحمن الرحيم و ان محمدا عبدك و رسولك و ان فلان بن فلان (وبجاى آن نام امام زمانو پدر بزرگوارش عليهماالسلام را ببرد) امامى و وليى و اباءرسول صلى اللّه عليه و آله و سلم و عليا و الحسن و الحسين و فلانا و فلانا و امامانبعد از حسين عليه السلام را تا برسد به امام زمان عليه السلام نام ببرد ائمتى واوليائى على ذلك احيا و عليه اموت و عليه ابعث يوم القيامة و اءبرء من فلان و فلان وفلان )) پس اگر در همان شب بميرد وارد بهشت گردد. | |
توضيح :((فلان و فلان و فلان
)) در آخر دعا كنايه از غاصبان خلافتند و در نسخه وافى يك
((فلان
)) ديگر هم هست كه رويهم چهار مرتبه ذكر شده و آن چهارمى چناچه فيض (ره ) ومجلسى (قده ) گفته اند: كنايه از معاويه است .
4- مُحَمَّدُ بْنُ يَحْيَى عَنْ أَحْمَدَ بْنِ مُحَمَّدٍ عَنِ الْحَجَّالِ وَ بَكْرِ بْنِ مُحَمَّدٍ عَنْ أَبِي إِسْحَاقَالشَّعِيرِيِّ عَنْ يَزِيدَ بْنِ كَلْثَمَةَ عَنْ أَبِي عَبْدِ اللَّهِ أَوْ عَنْ أَبِي جَعْفَرٍ ع قَالَ تَقُولُ إِذَاأَصْبَحْتَ أَصْبَحْتُ بِاللَّهِ مُؤْمِناً عَلَى دِينِ مُحَمَّدٍ وَ سُنَّتِهِ وَ دِينِ عَلِيٍّ وَ سُنَّتِهِ وَ دِينِالْأَوْصِيَاءِ وَ سُنَّتِهِمْ آمَنْتُ بِسِرِّهِمْ وَ عَلَانِيَتِهِمْ وَ شَاهِدِهِمْ وَ غَائِبِهِمْ وَ أَعُوذُ بِاللَّهِ مِمَّااسْتَعَاذَ مِنْهُ رَسُولُ اللَّهِ ص وَ عَلِيٌّ ع وَ الْأَوْصِيَاءُ وَ أَرْغَبُ إِلَى اللَّهِ فِيمَا رَغِبُوا إِلَيْهِ وَلَا حَوْلَ وَ لَا قُوَّةَ إِلَّا بِاللَّهِ اصول كافى جلد 4 صفحه : 292 رواية : 4
| 4 يزيد بن كلثم از حضرت صادق يا حضرت باقر عليهماالسلام حديث كند كه فرمود:چون بامداد كردى مى گوئى : ((اصبحت باللّه مؤ منا على دين محمد و سنة و دين على وسنة و دين الاوصياء و سنتهم آمنت بسر هم و علانيتهم و شاهد هم و غائبهم و اءعوذ باللّه ممااستعاذ منه رسول اللّه (ص ) و على عليه السلام و الاوصياء، و ارغب الى اللّه فيما رغبوااليه و لا حول و لاقوة الا باللّه )).
| |
5- عَنْهُ عَنْ أَحْمَدَ بْنِ مُحَمَّدٍ عَنْ عَلِيِّ بْنِ الْحَكَمِ عَنْ أَبِي أَيُّوبَ إِبْرَاهِيمَ بْنِ عُثْمَانَ الْخَزَّازِعَنْ مُحَمَّدِ بْنِ مُسْلِمٍ قَالَ قَالَ أَبُو عَبْدِ اللَّهِ ع إِنَّ عَلِيَّ بْنَ الْحُسَيْنِ ص كَانَ إِذَا أَصْبَحَقَالَ أَبْتَدِئُ يَوْمِي هَذَا بَيْنَ يَدَيْ نِسْيَانِي وَ عَجَلَتِي بِسْمِ اللَّهِ وَ مَا شَاءَ اللَّهُ فَإِذَا فَعَلَذَلِكَ الْعَبْدُ أَجْزَأَهُ مِمَّا نَسِيَ فِي يَوْمِهِ اصول كافى جلد 4 صفحه : 292 رواية : 5
| 5 حضرت صادق (ع ) فرمود: همانا على بن الحسين عليهماالسلام چنين بود كه چون بامدادمى كرد مى فرمود: ((ابتداء يومى هذا بين يدى نسيانى و عجلتى بسم اللّه و ماشاءاللّه)) (يعنى من روز خود را پيش از آنكه خدا را فراموش كنم و از ياد او بچيز ديگرى شتابكنم بنام او آغاز مى كنم ، بنام خدا و آنچه خدا خواهد حضرت فرمود:) و چون بنده چنين كنداو را از آنچه در آن روز فراموش كند بس باشد (يعنى تا آخر روز ذكر خدا را فراموشكرد همين ذكر كه اول بامداد خوانده او را كفايت كند زيرا روز خود را بنام خدا آغاز كردهاست ). | |
6- عَنْهُ عَنْ أَحْمَدَ بْنِ مُحَمَّدٍ وَ عَلِيِّ بْنِ إِبْرَاهِيمَ عَنْ أَبِيهِ جَمِيعاً عَنِ ابْنِ أَبِي عُمَيْرٍ عَنْ عُمَرَبْنِ شِهَابٍ وَ سُلَيْمٍ الْفَرَّاءِ عَنْ رَجُلٍ عَنْ أَبِي عَبْدِ اللَّهِ ع قَالَ مَنْ قَالَ هَذَا حِينَ يُمْسِي حُفَّبِجَنَاحٍ مِنْ أَجْنِحَةِ جَبْرَئِيلَ ع حَتَّى يُصْبِحَ أَسْتَوْدِعُ اللَّهَ الْعَلِيَّ الْأَعْلَى الْجَلِيلَالْعَظِيمَ نَفْسِي وَ مَنْ يَعْنِينِي أَمْرُهُ أَسْتَوْدِعُ اللَّهَ نَفْسِيَ الْمَرْهُوبَ الْمَخُوفَالْمُتَضَعْضِعَ لِعَظَمَتِهِ كُلُّ شَيْءٍ ثَلَاثَ مَرَّاتٍ اصول كافى جلد 4 صفحه : 292 رواية : 6
| 6 و نيز امام صادق عليه السلام فرمود: هر كه اين ذكر را هنگامى كه شب ميكند (وداخل در شب مى گردد) سه بار بگويد، ببالى از بالهاىجبرئيل عليه السلام پوشيده شود تا بامداد (و از همه آفات تا صبح نگهدارى شود و آنذكر اينست :) ((استودع اللّه لعلى الاعلى الجليل العظيم نفسى و من يعنينى اءمره ، استودعاللّه نفسى المرهوب المخوف المتضعضع لعظمتهكل شى ء)). | |
7- مُحَمَّدُ بْنُ يَحْيَى عَنْ أَحْمَدَ بْنِ مُحَمَّدٍ وَ أَبُو عَلِيٍّ الْأَشْعَرِيُّ عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ عَبْدِ الْجَبَّارِ عَنِالْحَجَّالِ عَنْ عَلِيِّ بْنِ عُقْبَةَ وَ غَالِبِ بْنِ عُثْمَانَ عَمَّنْ ذَكَرَهُ عَنْ أَبِي عَبْدِ اللَّهِ ع قَالَ إِذَاأَمْسَيْتَ قُلِ اللَّهُمَّ إِنِّي أَسْأَلُكَ عِنْدَ إِقْبَالِ لَيْلِكَ وَ إِدْبَارِ نَهَارِكَ وَ حُضُورِ صَلَوَاتِكَ وَأَصْوَاتِ دُعَائِكَ أَنْ تُصَلِّيَ عَلَى مُحَمَّدٍ وَ آلِ مُحَمَّدٍ وَ ادْعُ بِمَا أَحْبَبْتَ اصول كافى جلد 4 صفحه : 293 رواية : 7
| 7 و نيز آن حضرت عليه السلام فرمود: هنگامى كه شب فرا رسيد بگو: ((الهم انىاسئلك عند اقبال ليلك و ادبار نهارك و حضور صلواتك و اصوات دعائك ان تصلى علىمحمد و آل محمد)) آنگاه بهر چه خواهى دعا كن (و هر چه از خدا خواهى آنگاه بخواه ). | |
8- عِدَّةٌ مِنْ أَصْحَابِنَا عَنْ سَهْلِ بْنِ زِيَادٍ عَنْ جَعْفَرِ بْنِ مُحَمَّدٍ الْأَشْعَرِيِّ عَنِ ابْنِ الْقَدَّاحِ عَنْأَبِي عَبْدِ اللَّهِ ع قَالَ مَا مِنْ يَوْمٍ يَأْتِي عَلَى ابْنِ آدَمَ إِلَّا قَالَ لَهُ ذَلِكَ الْيَوْمُ يَا ابْنَ آدَمَ أَنَايَوْمٌ جَدِيدٌ وَ أَنَا عَلَيْكَ شَهِيدٌ فَقُلْ فِيَّ خَيْراً وَ اعْمَلْ فِيَّ خَيْراً أَشْهَدْ لَكَ بِهِ يَوْمَ الْقِيَامَةِفَإِنَّكَ لَنْ تَرَانِي بَعْدَهَا أَبَداً قَالَ وَ كَانَ عَلِيٌّ ع إِذَا أَمْسَى يَقُولُ مَرْحَباً بِاللَّيْلِ الْجَدِيدِوَ الْكَاتِبِ الشَّهِيدِ اكْتُبَا عَلَى اسْمِ اللَّهِ ثُمَّ يَذْكُرُ اللَّهَ عَزَّوَجَلَّ اصول كافى جلد 4 صفحه : 293 رواية : 8
| 8 و نيز آن حضرت عليه السلام فرمود: هيچ روزى نباشد كه بر فرزند آدم در آيد جزاينكه آن روز بدو گويد: اى پسر آدم من روز نوينى هستم و من بر تو گواهم ، پس در منحرف خوب بزن ، و كار خير بكن تا در قيامت برايت گواهى دهم زيرا پس از اين هرگزمرا نخواهى ديد. فرمود: كه على عليه السلام چنين بود كه شب مى كرد مى فرمود: مرحباباين شب تازه و نويسنده گواه ، بنويسيد براى من بنام خدا، سپس نام خداىعزوجل را ياد مى فرمود (و بر زبان جارى مى كرد). | |
9- عَلِيُّ بْنُ إِبْرَاهِيمَ عَنْ أَبِيهِ عَنْ صَالِحِ بْنِ السِّنْدِيِّ عَنْ جَعْفَرِ بْنِ بَشِيرٍ عَنْ عَبْدِاللَّهِ بْنِ بُكَيْرٍ عَنْ شِهَابِ بْنِ عَبْدِ رَبِّهِ قَالَ سَمِعْتُ أَبَا عَبْدِ اللَّهِ ع يَقُولُ إِذَا تَغَيَّرَتِالشَّمْسُ فَاذْكُرِ اللَّهَ عَزَّوَجَلَّ وَ إِنْ كُنْتَ مَعَ قَوْمٍ يَشْغَلُونَكَ فَقُمْ وَ ادْعُ اصول كافى جلد 4 صفحه : 293 رواية : 9
| 9 شهاب بن عبدربه گويد: شنيدم از حضرت صادق (ع ) عليه السلام كه مى فرمود:هنگاميكه خورشيد گشت (و غروب آفتاب نزديك شد) پس ذكر خداىعزوجل كن و اگر با مردمى كه تو را از ذكر خدا باز دارند پس از نزد آنان برخيز و دعاكن . | |
10- عِدَّةٌ مِنْ أَصْحَابِنَا عَنْ أَحْمَدَ بْنِ مُحَمَّدِ بْنِ خَالِدٍ عَنْ شَرِيفِ بْنِ سَابِقٍ عَنِ الْفَضْلِ بْنِأَبِي قُرَّةَ عَنْ أَبِي عَبْدِ اللَّهِ ع قَالَ ثَلَاثٌ تَنَاسَخَهَا الْأَنْبِيَاءُ مِنْ آدَمَ ع حَتَّى وَصَلْنَ إِلَىرَسُولِ اللَّهِ ص كَانَ إِذَا أَصْبَحَ يَقُولُ اللَّهُمَّ إِنِّي أَسْأَلُكَ إِيمَاناً تُبَاشِرُ بِهِ قَلْبِي وَيَقِيناً حَتَّى أَعْلَمَ أَنَّهُ لَا يُصِيبُنِي إِلَّا مَا كَتَبْتَ لِي وَ رَضِّنِي بِمَا قَسَمْتَ لِي وَ رَوَاهُبَعْضُ أَصْحَابِنَا وَ زَادَ فِيهِ حَتَّى لَا أُحِبَّ تَعْجِيلَ مَا أَخَّرْتَ وَ لَا تَأْخِيرَ مَا عَجَّلْتَ يَا حَيُّيَا قَيُّومُ بِرَحْمَتِكَ أَسْتَغِيثُ أَصْلِحْ لِي شَأْنِي كُلَّهُ وَ لَا تَكِلْنِي إِلَى نَفْسِي طَرْفَةَعَيْنٍ أَبَداً وَ صَلَّى اللَّهُ عَلَى مُحَمَّدٍ وَ آلِهِ اصول كافى جلد 4 صفحه : 294 رواية : 10
| 10 و نيز آن حضرت عليه السلام فرمود: سه چيز را پيمبران از همديگر ارث بردند (يااز همديگر نسخه گرفتند) از آدم عليه السلام (گرفته ) تا رسيدند بهرسول خدا (ص ) كه هميشه بامداد كه مى كرد مى گفت : ((اللهم انى اسئلك ايمانا تباشربه قلبى و يقينا حتى اءعلم انه لا يصيبنى الا ما كتبت لى و رضنى بما قسمت لى )). و اين حديث روايت را برخى از اصحاب ما روايت كرده و اين جملات را هم به آن افزوده است: ((حتى لا احب تعجيل ما اخرت و لا تاءخير ما عجلت يا حى يا قيوم برحمتك استغيث اصلحلى شاءنى كله و لا تكلفى الى نفسى طرفة عين ابدا و صلى اللّه على محمد و آله )). | |
| اصول كافي ثقةالاسلام كليني جلد چهارم | |
|