بسم الله الرحمن الرحیم
 
نگارش 1 | رمضان 1430

 

صفحه اصلی | کتاب ها | موضوع هامولفین | قرآن کریم  
 
 
 موقعیت فعلی: کتابخانه > مطالعه کتاب فلاح السائل, علاّمه سید بن طاووس   مناسب چاپ   خروجی Word ( برگشت به لیست  )
 
 

بخش های کتاب

     FEHREST -
     FALAH001 -
     FALAH002 -
     FALAH003 -
     FALAH004 -
     FALAH005 -
     FALAH006 -
     FALAH007 -
     FALAH008 -
     FALAH009 -
     FALAH010 -
     FALAH011 -
     FALAH012 -
     FALAH013 -
     FALAH014 -
     FALAH015 -
     FALAH016 -
     FALAH017 -
     FALAH018 -
     FALAH019 -
     FALAH020 -
     FALAH021 -
     FALAH022 -
     FALAH023 -
     FALAH024 -
     FOOTNT01 -
 

 

 
 

 

next page

fehrest page

back page

تعقيبات مخصوص نماز مغرب
1 - سپس به همان صورتى كه در روايت آمده سجده شكر بجا مى آورد. علىّ بن جهم مىگويد: حضرت اباالحسن موسى (ع ) را ديدم كه بعد از خواندن سه ركعت نماز مغرب ،سجده نمود. عرض كردم : فدايت گردم ، ديدم كه شما بعد از خواندن سه ركعت نمازمغرب سجده نموديد، فرمود: مرا ديدى ؟ عرض كردم : بله . فرمود: پس آن را ترك مكن ،زيرا دعا در آن حالت مستجاب مى گردد.
2 - وقتى سلام نماز مغرب را گفت ، دستهايش را همراه با گفتن تكبيرهاى سه گانه بالامى برد، و دعاها و تسبيح حضرت زهرا(عليهاالسلام ) و تعقيبات مهمّى را كه بعد ازنمازهاى واجب بجا آورده مى شود و ما مشروحاً آن را ذكر نموديم ، مى گويد.
3 - سپس دو فرشته نگاهبان را مورد خطاب قرار داده و مى گويد آنچه را كه در روايت آمدهكه امام صادق (ع ) فرمود: در هر شام و صبح در تعقيب نماز واجب مغرب و نماز صبح دهبار بگو:
اءَسْتَعيذُ بِاللّهِ مِنَ الشَّيْطانِ الرَّجيمِ.
- از شيطان رانده شده ، به خدا پناه مى برم .
سپس بگو:
اءُكْتُبا رَحِمَكُمَا اللُّه : بِسْمِ اللّهِ الرَّحْمنِ الرَّحيمِ، اءَمْسَيْتُ وَ اءَصْبَحْتُ بِاللّهِ مُؤ مِناً،عَلى دينِ مُحَمَّدٍ (ص ) وَ سُنَّتِهِ وَ عَلى دينِ عَلِي (ع ) وَ سنُنَّتِهِ. وَ عَلى دينِفاطِمَةَ(عليهاالسلام ) وَ سُنَّتِها، وَ عَلى دينِ الاَْوْصِيآءِ(عليهاالسلام ) وَ سُنَّتِهِمْ، آمَنْتُبِسِرِّهِمْ وَ عَلانِيَتِهِمْ، وَ بِغَيْبَتِهِمْ وَ شَهادَتِهِمْ، اءَسْتَعيذُ بِاللّهِ فى لَيْلَتى هذِهِ وَيَوْمى هذا مِمَّا اسْتَعاذَ مِنْهُ مُحَمَّدٌ وَ عَلِىُّ وَ فاطِمَةُ وَ الاَْوْصِيآءُ (صَلَّى اللّهُ عَلَيْهِمْ)، وَ اءَرْغَبُإِلَى اللّهِ فيما رَغِبُوا فيهِ، وَلا حَوْلَ وَ لاقُوَّةَ إِلاّبِاللّهِ.
- بنويسيد كه خداوند شما را رحمت كند،: به نام خداوند رحمت گستر مهربان ، شب و صبحنمودم در حالى كه بر اساس دين وآيين حضرت محمّد (ص )، و بر اساس آيين و شيوهحضرت علىّ(ع )، و طبق آيين و روش ‍ حضرت فاطمه (عليهاالسلام ) و بر آيين و راه وروش اوصياء(عليهم السلام )، به خدا ايمان آوردم . ايمان آوردم به باطن و ظاهر و نهان وآشكار ايشان ، و در اين شب و اين روزم از تمام آنچه كه حضرت محمّد و علىّ و فاطمه واوصياء (صلّى اللّه عليهم ) از آن پناه بردند، به خدا پناه مى برم ، و نسبت به آنچهبدان ميل و رغبت داشتند، به خدا ميل و رغبت دارم ، و هيچ دگرگونى و نيرويى نيست جز به[وسيله ] خدا.
4 - سپس مى گويى آنچه را روايت شده كه امام صادق (ع ) فرمود: هركس بعد از نمازصبح و بعد از نماز مغرب ، پيش از آنكه پاهايش را جمع كند، يا با كسى سخن بگويد،يك بار بگويد:
إِنَّ اللّهَ وَ مَلا ئِكَتَهُ يُصَلُّونَ عَلَى النَّبِىِّ، يا اءَيُّهَا الَّذينَ آمَنُوا، صَلُّوا عَلَيْهِ وَسَلِّمُوا تَسْليماً، اءَللّهُمَّ، صَلِّ عَلى مُحَمَّدٍ النَّبِىِّ وَ عَلى ذُرِّيَّتِهِ وَ عَلى اءَهْلِ بَيْتِهِ.
- براستى كه خداوند و فرشتگانش بر پيامبر اكرم درود و رحمت مى فرستند، اى كسانىكه ايمان آورده ايد، بر او درود فرستاده و كاملاً تسليم او شويد. خداوندا، بر حضرتمحمّد پيامبر اكرم و بر فرزندانش و بر اهل بيتش درود فرست .
خداوند متعال صد حاجت او را برآورده مى سازد، كه هفتاد حاجت آن اُخروى (247) و سىحاجت آن حاجت دنيوى است .
5 - و نيز مى گويد آنچه كه روايت شده حضرت ابى الحسن امام رضا(ع ) فرمود كهاميرالمؤمنين (ع ) فرمودند: هركس بعد از نماز مغرب در حالى كه پاهايش را جمع كرده ،و پيش از سخن گفتن ، و بعد از نماز صبح پيش از سخن گفتن ، هفت بار بگويد:
بِسْمِ اللّهِ الرَّحْمنِ الرَّحيمِ، وَلا حَوْلَ وَ لا قُوَّةَ إِلاّ بِاللّهِ الْعَلِىِّ الْعَظيمِ.
- به نام خداوند رحمت گستر مهربان ، و هيچ دگرگونى و نيرويى نيست جز به [وسيله ]خداوند بلند مرتبه و بزرگ .
خداوند متعال هفتاد نوع از انواع بلا و گرفتارى را از او دور مى سازد، كه كمترين آنهاجذام و پيسى و شرّ سلطان و فرمانروا و شيطان است .
6 - و نيز در روايت آمده كه امام صادق (ع ) فرمودرسول خدا(ص ) فرمودند: هر كس نماز صبح را بخواند و پيش از خم كردن زانوها وراحت نشستن ده بار بگويد:
لا إِلهَ إِلا اللّهُ وَحْدَهُ لا شَريكَ لَهُ، لَهُ الْمُلْكُ وَ لَهُ الْحَمْدُ، يُحْيى وَ يُميتُ، وَ يُميتُ وَ يُحيى ، وَهُوَ حَىُّ لايَمُوتُ، بِيَدِهِ الْخَيْرُ، وَ هُوَ عَلى كُلِّ شَىْءٍ قَديرٌ.
- معبودى جز خداوند وجود ندارد، كه يگانه است و شريكى براى او نيست ، و فرمانروايىاز آن اوست ، و ستايش مختصّ اوست ، زنده مى گرداند و مى ميراند، و مى ميراند و زنده مىكند، و او خود زنده اى است كه نمى ميرد، و خير و خوبى تنها به دست[جمال ] اوست ، و او بر هر چيز تواناست .
و هنگام غروب آفتاب [و يا: بعد از نماز مغرب ] مانند آن را بگويد، هيچ بنده اى به عملىبرتر از عمل او با خداوند - عزّوجلّ - ملاقات نمى نمايد، مگر كسى كه عملى مانند او رابجا آورده باشد.
7 - و همچنين بعد از نماز مغرب و نماز صبح مى گويد:
سُبْحانَكَ، لا إِلهَ إِلاّ اءَنْتَ، إِغْفِرْلى ذُنُوبى كُلَّها جَميعاً، فَإِنَّهُ لا يَغْفِرُ الذُّنُوبَ كُلَّهاإِلاّ اءَنْتَ
- پاك و منزّهى تو، معبودى جز تو نيست ، تمام گناهانم را بيآمرز، زيرا جز تو كسى همهگناهان را نمى آمرزد.
زيرا در ضمن روايتى به نقل از امام باقر(ع ) از پيامبر اكرم (ص ) (بدين مضمون ) آمدهاست كه : وقتى بنده اين را گفت ، خداوند - جلّ جلاله - به فرشتگان نويسندهاعمال مى فرمايد: در برابر اين شناختى كه بنده ام دارد كه همه گناهان را جز من كسىنمى تواند بيآمرزد، مغفرت و آمرزش براى او بنويسيد.
8 - مى گويد آنچه را كه محمّد بن جُعفى بهنقل از پدرش نقل كرده كه : چشمم خيلى درد مى كرد، در محضر امام صادق (ع ) از آن شكايتنمودم ، فرمود: آيا دعايى براى دنيا و آخرتت و براى درمان درد چشمت به تو نيآموزم ؟عرض كردم : بله ، فرمود: در تعقيب نماز صبح و مغرب بگو:
اءَللّهُمَّ، إِنّى اءَسْاءَلُكَ بِحَقِّ مُحَمَّدٍ وَ آلِ مُحَمَّدٍ (عَلَيْهِ وَ عَلَيْهِمُ السَّلامُ)، اءَنْ تُصَلِّىَعَلى مُحَمَّدٍ وَ آلِ مُحَمَّدٍ، وَ اءَسْاءَلُكَ اءَنْ تَجْعَلَ النُّورَ فى بَصَرى ، وَ الْبَصيرَةَ فى دينى، وَ الْيَقينَ فى قَلْبى ، وَ الاِْخْلاصَ فى عَمَلى ، وَ السَّلامَةَ فى نَفْسى ، وَ السَّعَةَ فىرِزْقى ، وَ الشُّكْرَ لَكَ اءَبَداً ما اءَبْقَيْتَنى .
- خداوندا، به حقّ محمد و آل محمّد (عليه و عليهم السّلام ) از تو درخواست مى نمايم كه برمحمّد و آل محمّد درود فرستى ، و از تو مساءلت دارم كه در ديده ام نور، و در دينمبصيرت و روشندلى ، و در قلبم يقين ، و در عملم اخلاص ، و در نَفْسم سلامتى ، و درروزى ام وسعت قرار دهى ، و سپاسگزارى به درگاهت را تا زمانى كه مرا زنده و پايندهداشته اى همواره [ارزانى ام دارى .].
فاصله بين نماز مغرب و عشا، وقت مخصوص مناجات با خدا
اينك مى گويم : پيش از خواندن نافله هاى نماز مغرب ، تعقيب نماز مغرب راطول نده ، زيرا برترين وقت بر انجام نافله هاى نماز مغرب تا پيش اززوال سُرخى آفتاب از اُفقگاه غروب آفتاب مى باشد، و گروهى از عارفان در بين نمازمغرب و عشا با غير خدا - جلّ جلاله - سخن نمى گفتند، زيرا آن وقت ، وقتِ مختصّ به مناجاتبا خداوند علاّم الغيوب و وقت كاميابى و برآورده شدن حوايج است ، بلكه اگرنمازگزار بيم آن را داشته باشد كه به خاطرمشغول شدن به خواندن اين دعاها، سُرخى آفتاب پيش از خواندن نافله مغرب از اُفق مغرباز بين برود، دعاهاى وقت گير را به بعد از نافله هاى مغرب به تاءخير مى اندازد، كهبنابر برخى از روايات تاءخير آن فضيلت دارد و مستحبّ است .
حدّاقل اگر ترك سخن گفتن با غير خدا - جلّ جلاله - تا خواندن نماز واجب عشا براى اوبيشتر نبود، بكوشد كه با غير خداوند - جلّ جلاله - سخن نگويد تا اينكه چهار ركعتنافله مغرب را بخواند، در روايت آمده كه امام صادق (ع ) فرمود: هركس نماز مغرب رابخواند و بعد تعقيب آن را بجا آورد و سخن نگويد تا اينكه دو ركعت نماز بخواند، آن دودر عليّين براى او نوشته مى شوند، و اگر چهار ركعت بخواند، يك حجّ و عُمره نيكوبراى او نوشته مى شود.
فصلبيست و چهارم : آداب اسرار و ادعيه و نافله هاى مغرب و ادامه تعقيبات نماز مغرب
وقتى بنده از آنچه ذكر نموديم فراغت پيدا نمود، بايد براى بجا آوردن نماز نافلهمغرب بپا خيزد، كه چهار ركعت است ، هر دو ركعت با يك سلام و دعاهايى بعد از آن .
سوره هاى مخصوص نافله هاى مغرب
درباره سوره هايى كه در چهار ركعت نمازهاى نافله مغرب قرائت مى شود، در روايت آمدهكه حاتم بن فرج مى گويد: از حضرت ابالحسن موسى بن جعفر(عليهماالسلام ) دربارهسوره هايى كه در چهار ركعت [نافله هاى نماز مغرب ] خوانده مى شود، پرسيدم ، حضرت(ع ) به خطّ خويش مرقوم فرمود: در ركعت اوّل سوره قُلْ هُوَ اللّهُ اءَحَد و در ركعتدوّم سوره إِنّا اءَنْزَلْنُاه ؛ و در ركعت سوم ، آياتى ازاوّل سوره بقره و وسط همان سوره ، يعنى آيات و إ لهُكُمْ إِلهٌ واحِدٌ (248) وسپس پانزده بار سوره قُلْهُوَ اللّهُ اءَحَد، را قرائت مى نمايد، و در ركعت چهارم ،آية الكرسىّ و آخر سوره بقره (249) و سپس پانزده بار قُلْ هُوَ اللّهُ اءَحَد رامى خواند.
و در روايت ديگرى نيز درباره سوره هايى كه در دو ركعت نخستنوافل مغرب قرائت مى شود، آمده است : در ركعتاول از نافله هاى مغرب ، سوره حمد و سه بار قُلْ هُوَ اللّهُ اءَحَد، و در ركعت دوّمسوره حمد و إِنّا اءَنْزَلْناه خوانده مى شود.
چنانكه درباره دو ركعت سوّم و چهارم ، روايت شده كه : حضرت ابى الحسن امام كاظم وامام باقر(عليهاالسلام ) همواره در دو ركعت سوّم و چهارم نافله هاى مغرب ، در ركعت سوّمسوره حمد و اوّل سوره حديد، تا عَليمٌ بِذاتِ الصُّدُورِ (250) و در ركعت چهارمسوره حمد و آخر سوره حشر(251) را قرائت مى فرمودند.
دعاى مخصوص آخرين سجده نافله هاى مغرب
درباره دعايى را كه در آخرين سجده نافله هاى مغرب خوانده مى شود و فضيلت آن ، درروايت آمده كه امام صادق (ع ) فرمود: هركس در آخرين سجده از نافله بعد از [نماز] مغربِشب جمعه (و اگر در هر شب آن را انجام دهد، افضل و بهتر خواهد بود) هفت بار بگويد:
اءَللّهُمَّ، إِنّى اءَسْاءَلُكَ بِوَجْهِكَ الْكَريمِ وَ بِاسْمِكَ الْعَظيمِ [وَ مُلْكِكَ الْقَديمِ، اءَنْتُصَلِّىَ عَلى مُحَمَّدٍ وَ آلِهِ، وَ اءَنْ تَغْفِرْ ذَنْبِىَ الْعَظيمَ]، إِنَّهُ لا يَغْفِرُ الْعَظيمَ إِلاالْعَظيمُ
- خداوندا، همانا به روى [و اسماء و صفات ] بزرگوارت و به اسم بزرگ [وفرمانروايى ديرينه و بى آغازت از تو مسئلت دارم كه بر محمّد وآل او درود فرستى ، و گناه بزرگ مرا بيآمرزى ]، كه گناه بزرگ را جز بزرگ نمىآمرزد.
نماز را تمام مى كند، در حالى كه خداوند او را مورد مغفرت خويش قرار داده است .

و در روايت ديگرى آمده كه : آن با شصت حجّ از دورترين شهرها برابر است .
كيفيّت دو ركعت نخست نافله هاى نماز مغرب
اين دو ركعت را به اين نيّت شروع مى كنى : نماز نافله مغرب را به گونه استحبابىو به منظور اينكه بدين وسيله عبادت خداوند - جلّ جلاله - را بكنم از آن جهت كه زيبندهپرستش است ، بجا مى آورم ، سپس هفت تكبير افتتاح را همراه با دعاهاى آن بهصورتى كه در ركعت اوّل از نافله هاى نماز ظهر شرح داديم بجا مى آورى ، و به همانكيفيّتى كه ذكر كرديم توجّه مى كنى ، و بعد از توجّه سوره حمد و بعد از حمد يكى ازسوره هايى را كه روايت كرديم برگزيده و قرائت مى نمايى .
و وقتى از ركعت اوّل نماز نافله مغرب بپا خاستى ، سوره حمد و هر كدام از سوره هايى كهدر دو روايت ذكر نموديم برگزيده و قرائت مى كنى ، سپس ‍ ركعت دوّم را به همان كيفيّتكه در ركعت اوّل نافله هاى نماز ظهر بيان نموده و توضيح داديم ،كامل نموده و سلام نماز را مى گويى .
و وقتى سلام نماز را گفتى به همان صورتى كه پيش از اين ذكر كرديم سه بار تكبيرمى گويى ، و انجام تسبيح حضرت زهراء(عليهاالسلام ) نيز به كيفيّت گذشته مستحبّاست .
آنگاه بعد از اين دو ركعت ، اين دعا را مى خوانى :
اءَللّهُمَّ، إِنَّك تَرى وَلا تُرى ، وَ اءَنْتَ بِالْمَنْظَرِ الاَعْلى ، وَ إِلَيْكَ الرُّجْعى وَالْمُنْتَهى ،وَ إِنَّ لَكَ الْمَماتَ وَ الَْمحْيى ، وَ إِنَّ لَكَ الاَّْخِرَةَ وَالاُْولى ، اءَللّهُمَّ، إِنّا نَعُوذُ بِكَ مِنْ اءَنْ نَذِلُّ وَنَخْزى ، وَ اءَنْ نَاءْتِىَ ما عَنْهُ تَنْهى ، اءَللّهُمَّ، إِنّى اءَسْاءَلُكَ اءَنْ تُصَلِّىَ عَلى مُحَمَّدٍ وَ آلِمُحَمَّدٍ، وَ اءَسْاءَلُكَ الْجَنَّةَ بِرَحْمَتِكَ، وَ اءَسْتَعيذُ بِكَ مِنَ النّارِ بِقُدْرَتِكَ، وَ اءَسْاءَلُكَ مِنَالْحُورِ العينِ وَ بِعِزَّتِكَ، وَ اجْعَلْ اءَوْسَعَ رِزْقى عِنْد كِبَرِ سِنّى ، وَ اءَحْسَنَ عَمَلى عِنْداقْتِرابِ اءَجَلى ، وَ اءَطِلْ فى طاعَتِكَ وَ ما يُقَرِّبُ مِنْكَ وَ يُحْظى عِنْدَكَ وَ يُزْلِفُ لَدَيْكَعُمْرى ، وَ اءَحْسَنَ فى جَميعِ اءَحْوالى وَ اءُموُرى مَعُونَتى ، وَلا تَكِلْنى إِلى اءَحَدٍ مِنْخَلْقِكَ، وَ تَفَضَّلْ [يا: اءَفْضِلْ] عَلَىَّ بِقَضآءِ جَميعِ حَوآئِجى لِلدُّنْيا وَالاَّْخِرَةِ، وَ ابْدَاءْبِوالِدَىَّ وَ وُلْدى وَ جَميعِ إِخْوانِىَ الْمُؤْمِنينَ فى جَميعِ ما سَاءَلْتُكَ لِنَفْسى ، وَ ثَنِّ بىبِرَحْمَتِكَ، يا اءَرْحَمَ الرّاحِمينَ.
- خداوندا، بى گمان تو مى بينى و ديده نمى شود، و در چشم انداز بالاتر قرار دارى ،و بازگشت و سرانجام [همگان ] فقط به سوى توست ، و مسلّماً مرگ و زندگانى براىتوست ، و آخرت و دنيا از آن توست ، خدايا، به تو پناه مى بريم از اينكه خوار و رسواگشته و آنچه را كه از آن نهى فرموده اى مرتكب شويم ، خداوندا، براستى از تومساءلت مى كنم كه بر محمّد و آل محمّد درود فرستى ، و به رحمتت بهشت را از تو خواهانم، و به قدرتت از آتش جهنّم به تو پناه مى آورم ، و به عزّتت از حور عين و زنان سياه ودرشت چشم بهشتى از تو درخواست مى نمايم ، و وسيع ترين روزى ام را در هنگام فزونىعمرم ، و نيكوترين عملم را در هنگام نزديكى سرآمد عمرم قرار ده ، و عمرم را در طاعتت وآنچه كه مرا به تو نزديك گردانيده و در نزدت بهره مند، و در پيشگاهت برخوردار ازمنزلت مى گرداند، طولانى گردان ، و در همه حالات و امورم مرا نيكو يارى فرما، و بههيچ يك از مخلوقاتت وامگذار، و تفضّل فرموده و همه حوائجم در دنيا و آخرت را برآوردساز،، و در تمام آنچه از تو براى خود درخواست نمودم نخست به والدين و فرزندان وتمام برادران مؤمنم آغاز كن ، [و به ايشان عطا فرما] و در مرحله دوّم به من [عطا فرما].به رحمتت ، اى مهربانترين مهربانها.
كيفيّت انجام دو ركعت ديگر نافله هاى مغرب
سپس براى خواندن دو ركعت آخر از نافله هاى مغرب بپا مى خيزى . و نيّت اين دو مانند نيّتدو ركعت نخست مى باشد. آنها را با تكبيرة الاحرام آغاز نموده ، و سوره حمد و يك سوره ازدو روايتى كه ذكرش گذشت ، برگزيده و بعد از حمد قرائت مى كنى ، و به همانصورتى كه در دو ركعت اوّل نافله هاى ظهر ذكر نموديم ركوع و سجده بجا مى آورى .
سپس براى خواندن ركعت دوّم نافله مغرب برخاسته ، و سوره حمد، و يك سوره از دو روايترا برگزيده و قرائت مى كنى ، و مثل قنوت نافله هاى ظهر قنوت مى كنى ، ركوع ، وسجده نخست و بعد سجده دوّم و دعاى مخصوص آن (يعنى : اءَللّهُمَّ، إِنّى اءَسْاءَلُكَبِوَجْهِكَ الْكَريمِ هفت بار تا آخر) بر آن مى افزايى ، مى نشينى و تشهّد را بهصورت كامل گفته ، و سلام نماز و تكبيرهاى سه گانه را مى گويى ، و تسبيح حضرتزهرا(عليهاالسلام ) را به صورتى كه گذشت انجام مى دهى .
آنگاه بعد از اين دو ركعت ، اين دعا را خوانده و مى گويى :
اءَللّهُمَّ، بِيَدِكَ مَقاديرُ اللَّيْلِ وَ النَّهارِ، وَ بِيَدِكَ مَقاديرُ الشَّمْسِ وَ الْقَمَرِ، وَ بِيَدِكَمَقاديرُ الْغِنى وَ الْفَقْرِ، وَ بِيَدِكَ مَقاديرُ الْخِذْلانِ وَ النَّصْرِ، وَ بِيَدِكَ مَقاديرُ الْمَوْتِ وَالْحَياةِ، وَ بِيَدِكَ مَقاديرِ الصَّحَّةِ وَ السُّقْمِ، وَ بِيَدِكَ مَقاديرُ الْخَيْرِ وَ الشَّرِّ، [وَ بِيَدِكَمَقاديرِ الْجَنَّةِ وَالنّارِ]، وَ بِيَدِكَ مَقاديرُ الدُّنْيا وَ الاَّْخِرَةِ، اءَللّهُمَّ، صَلِّ عَلى مُحَمَّدٍ وَ آلِهِ، وَبارِكْ لى فى دينى و دُنْياىَ وَ آخِرَتى ، وَ بارِكْ لى فى اءَهْلى وَ مالى وَ وُلْدى وَ إِخْوانىوَ جَميعِ ماخَوَّلْتَنى وَ رَزَقْتَنى وَ اءَنْعَمْتَ بِهِ عَلَىَّ وَ مَنْ اءَحْدَثْتَ بَيْنَى وَ بَيْنَهُ مَعْرِفَةًمِنَ الْمُؤْمِنينَ، وَاجْعَلْ مَيْلَهُ إِلَىَّ وَ مَحَبَّتَهُ لى ، وَاجْعَلْ مُنْقَلَبَنا إِلى خَيْرٍ دآئِمٍ وَ نَعيمٍلايَزُولُ، اءَللّهُمَّ، صَلِّ عَلى مُحَمَّدٍ وَ آلِهِ، [وَ] اقْصِرْ اءَمَلى عَنْ غايَةِ اءَجَلى ، وَاشْغَلْ قَلْبىبِالاَّْخِرَةِ عَنِ الدُّنْيا، وَ اءَعِنّى عَلى ما وَظَّفْتَ عَلَىَّ مِنْ طاعَتِكَ، وَ كَلَّفْتَنيهِ مِنْ رِعايَةِحَقِّكَ، وَ اءَسْاءَلُكَ فَواتِحَ الْخَيْرِ وَ خَواتِمَهُ، وَ اءَعُوذُ بِكَ مِنَ الشَّرِّ وَ اءَنْواعِهِ، خَفَيِّهِ وَمُعْلِنِهِ، اءَللّهُمَّ، صَلِّ عَلى مُحَمَّدٍ وَ آلِهِ، وَ تَقَبَّلْ عَمَلى ، فَضاعِفْهُ لى ، وَاجْعَلْنى مِمَّنْيُسارِعُ فِى الْخَيْراتِ، وَ يَدْعُوكَ رَغَباً وَ رَهَباً، وَاجْعَلْنى لَكَ مِنَ الْخاشِعينَ.
اءَللّهُمَّ، صَلِّ عَلى مُحَمَّدٍ وَ آلِ مُحَمَّدٍ [يا: وَ آلِهِ] وَفُكَّ رَقَبَتى مِنَ النّارِ، وَ اءَوْسِعْ عَلَىَّ مِنْرِزْقِكَ الْحَلالِ، وَ ادْرَاءْ عَنّى شَرَّ فَسَقَةِ الْجِنَّ وَالاِْنْسِ، وَ شَرَّ فَسَقَةِ الْعَرَبِ وَ الْعَجَمْ، وَشَرَّ كُلِّ ذى شَرِّ. اءَللّهُمَّ، وَ اءَيَّما اءَحَدٍ مِنْ خَلْقِكَ اءَرادنى اءَوْ اءَحَداً مِنْ اءَهْلى وَ وُلْدى وَإِخْوانى وَ اءَهْلِ حُزانَتى بِسُوَّءٍ، فَإِنّى اءَدْرَاءُكَ فى نَحْرِهِ(252) وَ اءَعُوذُ بِكَ مِنْ شَرِّهِ، وَاءَسْتَعينُ بِكَ عَلَيْهِ، فَصَلِّ عَلى مُحَمَّدٍ وَ آلِ مُحَمَّدٍ [يا: آلِهِ]، وَ خُذْ[هُ] عَنِّى مِنْ بَيْنِ يَدَيْهِ وَمِنْ خَلْفِهِ وَ عَنْ يَمينِهِ وَ عَنْ شِمالِهِ وَ مِنْ فَوْقِهِ [وَ مِنْ تَحْتِهِ]، وَ امْنَعْنى مِنْ اءَنْ يَصِلَ إِلَىَّمِنْهُ سُوَّءٌ اءَبَداً، بِسْمِ اللّهِ، وَبِاللّهِ، تَوَكَّلْتُ عَلَى اللّهِ، إِنَّهُ مَنْ يَتَوَكَّلْ عَلَى اللّهِ فَهُوَحَسْبُهُ، إِنَّ اللّهَ بالِغُ اءَمْرِهِ، قَدْ جَعَلَ اللّهُ لِكُلِّ شَىْءٍ قَدْراً.
اءَللّهُمَّ، صَلِّ عَلى مُحَمَّدٍ وَ آلِهِ، وَاجْعَلْنى وَاءَهْلى وَ وُلْدى وَ إِخْوانى فى كَنَفِكَ وَ حِفْظِكَ وَحِرْزِكَ وَ حِياطَتِكَ وَ جِوارِكَ وَاءَمْنِكَ [وَ اءَمانِكَ] وَ عِياذِكَ وَ مَنْعِكَ، عَزَّ جارُكَ، وَ جَلَّ ثَنآؤُكَ،وَامْتَنَعَ عآئِذُكَ، وَلا إِلهَ إِلاّ اءَنْتَ، فَصَلِّ عَلى مُحَمَّدٍ وَ آلِهِ، وَاجْعَلْنى وَإِيّاهُمْ فى حِفْظِكَ وَمُدافَعَتِكَ وَ وَدائِعِكَ الَّتى لاتَضيعُ مِنْ كُلِّ سُوَّءٍ وَ شَرِّ الشَّيْطانِ وَالسُّلْطانِ، إِنَّكَ اءَشَدُّبَاءْساً وَ اءَشَدُّ تَنْكَيلاً، اءَللّهُمَّ، إِنْ كُنْتُ مُنَزِّلاً بَاءْساً مِنْ بَاءْسِكَ، وَ نِقْمَةً مِنْ نِقْمَتِكَبَياتاً، وَ هُمْ نآئِمُونَ اءَوْ ضُحىً وَ هُمْ يَلْعَبُونَ، فَصَلِّ عَلى مُحَمَّدٍ وَ آلِهِ، وَاجْعَلْنى وَاءَهْلى وَ وُلْدى وَإِخْوانى فى دينى فى مَنْعِكَ وَ كَنَفِكَ وَ دِرْعِكَ الْحَصينَةِ.
اءَللّهُمَّ، إِنّى اءَسْاءَلُكَ بِنُورِ وَجْهِكَ الْمُشْرِقِ الْحَىِّ الْقَيُّومِ الْباقِى الْكَريمِ، وَ اءَسْاءَلُكَبِنُورِ وَجْهِكَ الْقُدُّوسِ الَّذى اءَشْرَقَتْ لَهُ السَّماواتُ وَالاَْرَضُونَ، وَصَلُحَ عَلَيْهِ اءَمْرُ الاَْوَّلينَوَالاَّْخِرينَ، اءَنْ تُصَلِّىَ عَلى مُحَمَّدٍ وَ آلِهِ، وَ اءَنْ تُصْلِحَ شَاءْنى كُلَّهُ، وَ تُعْطِيَنى مِنْالْخَيْرِ كُلَّهُ، وَ تَصْرِفَ عَنِّى الشَّرَّ كُلَّهُ، وَ تَقْضِىَ لى حَوآئِجى كُلَّها، وَ تَسْتَجيبَ لىدُعآئى ، وَ تَمُنَّ [يا: مُنَّ] عَلَىَّ بِالْجَنَّةِ تَطَوُّلاً مِنْكَ، وَ تُجيرَنى مِنَ النّارِ، وَ تُزَوِّجَنى مِنَالْحَوْرِ الْعَينِ، وَ ابْدَاءْ بِوالِدَىَّ وَإِخْوانِىَ الْمُؤْمِنينَ وَاءَخواتِىَ الْمُؤْمِناتِ فى جَميعِ ماسَاءَلْتُكِ لِنَفْسى ، وَ ثَنِّ بى بِرَحْمَتِكَ، يا اءَرْحَمَ الرّاحِمينَ.

- خداوندا، اندازه ها و مقادير شب و روز و آفتاب و مهتاب ، و بى نيازى و نادارى ، و شكستو پيروزى ، و مرگ و زندگانى ، و بهبودى و بيمارى ، و خير و شرّ، [و بهشت و آتشجهنّم ] و دنيا و آخرت تنها به دست توست . خداوندا، بر محمّد وآل او درود فرست ، و دين و دنيا و آخرتم را براى من پرخير و بركت گردان ، و دراهل و مال و دارايى و فرزندان و برادرانم و همه آنچه را كه به من عنايت و روزى نموده وارزانى داشته اى وهركس از مؤمنان كه ميان من و او آشنايى ايجاد كرده اى ، مبارك گردان .و نسبت به من متمايل ، و دوستدارم قرار ده ، و بازگشت ما را به سوى خير جاودانى و نعمت[معنوى ]اى كه از بين نمى رود، قرار ده ، خداوندا، بر محمّد وآل او درود فرست ، [و] آرزويم را كوتاه [تر] از فرجام سرآمد عمرم بگردان ، و دلم را بامشنول شدن به آخرت از دنيا بازدار، و مرا بر آنچه از طاعتت موظّف ، و بر رعايت حقوقتمكلّف نموده اى ، يارى فرما، و آغازها و پايان هاى خير و خوبى را از تو مساءلت دارم ، وبه تو پناه مى برم از شرّ، و انواع مخفى و آشكار آن ، خداوندا، بر محمّد وآل او درود فرست ، و عمل مرا بپذير، و آن را مضاعف و دو چندان گردان ، و از كسانى قرارده كه در خيرات و خوبيها پيشى گرفته ، و با حالت رغبت و هراس تو را مى خوانند، واز فروتنان درگاهت قرار ده .
خداوندا، بر محمّد و آل او درود فرست و از آتش جهنّم رهايم فرما، و روزى حلالت را بر منوسعت ده ، و شرّ فاسقان جنّ و انس ، و شرّ گناهكاران عَرَب و عَجَم ، و آسيبِ هر آسيب رسانرا از من دور فرما. خداوندا، و هركس از مخلوقاتت كه بخواهد كه به من ، يا هركدام ازخانواده و فرزندان و برادرانم و خويشان و بستگانم كه به خاطر آنان ناراحت مى شوم ،بدى برساند، من به واسطه تو بر سينه او [دست ردّ زده و ] دورش مى نمايم ، و از شرّآن به تو پناه مى برم ، و به تو بر او يارى مى جويم ، پس بر محمّد وآل او درود فرست ، و او را از پيش روى و پشت سر و سمت راست و چپ و بالا [و زيرش ]بگير، و نگذار كه هيچگاه از ناحيه او بدى و آسيبى به من برسد. به نام خدا، و به[وسيله ] خدا، بر خدا توكّل نمودم ، براستى كه هركس بر خداوندتوكّل نمايد، خدا او را كفايت مى كند، بى گمان خداوند كار خود به آخر مى رساند، وخداوند براى هر چيز اندازه مشخّصى قرار داده است .
خداوندا، بر محمّد و آل او درود فرست ، و من و خانواده و فرزندان و برادرانم را در تحتحمايت و حفظ و نگاهدارى و محافظت و همسايگى و امن [و امان ] و پناهندگى و باز دارندگىخويش قرار ده ، همسايه تو سربلند، و ثنايت بزرگ ، و پناهنده به تو دور از دسترس[همگان ] است ، و معبودى جز تو نيست . پس بر محمّد وآل او درود فرست و من و آنان را از هر بدى ، و شرّ شيطان و پادشاه و فرمانروا، و درتحت حفظ و حمايت و دفاع و آن ديعه ها و سپرده هايت كه هرگز ضايع نمى شود و از بيننمى رود، قرار ده ، كه تو سخت نيرومندتر و بازدارنده تر و سخت ترين سزا دهندگانمى باشى . خداوندا، اگر خواستى سختى و گرفتاريى از سختيها و گرفتاريهايت ونقمتى از نقمتهايت را شبانگاهان و در حالى كه آنان [يعنى مردم ] درخوابند، يا در روز درحالى كه در حال سرگرمى و بازى هستند، فرو فرستى ، پس بر محمّد وآل او درود فرست ، و من و خانواده و فرزندان و برادران دينى ام را در تحت بازدارندگىو حمايت و سپر محفوظ و استوار خويش قرار دهى .
خدايا، به نورِ روى [و اسماء و صفات ]ات كه روشن و زنده و قيّوم [و بر پا و برپادارنده مخلوقات ] و پاينده و بزرگوار است ، از تو درخواست مى نمايم ، و به نور روى[و اسماء و صفات ] بسيار پاكيزه از هر عيب و كاستى ات كه آسمانها و زمين بدان روشن ،و امر اوّلين و آخرين بر آن شايسته گشته و اصلاح مى يابد، از تو مسئلت دارم كه برمحمّد و آل او درود فرستى ، و تمام حالات و امورم را اصلاح فرمايى ، و همه خير و خوبىرا به من عطا فرمايى ، و از همه بديها باز داشته ، و تمام خواسته هايم را برآوردهساخته ، و دعايم را اجابت فرمايى و از روى بخشش از ناحيه خود، بهشت را بر من ارزانىبدارى [يا: بدار]، و مرا از آتش جهنّم در پناه خويش درآورى ، و از حور عين و زنان سياه ودرشْت چشم بهشتى به ازدواجم درآورى ، و در تمام آنچه از تو براى خود درخواست نمودمبه پدر و مادر و برادران و خواهران مؤمنم آغاز فرما، و بعد به من عطا فرما، به رحمتتاى مهربانترين مهربانها.
ادامه تعقيبات مخصوص نماز مغرب (253)
دعاى اميرالمؤمنين (ع ) در تعقيب نماز مغرب
1 - از تعقيبات مختصّ به نماز مغرب ، دعايى است كه از مولايمان اميرمؤمنان (ع ) در تعقيبنمازهاى پنجگانه واجب نقل شده ، كه از آن جمله دعاى بعد از نماز مغرب است به اينصورت :
اءَللّهُمَّ، تَقَبَّلْ مِنّى ما كانَ صالِحاً، وَ اءَصْلِحْ مِنّى ما كانَ فاسِداً، اءَللّهُمَّ، لاتُسَلِّطْنى عَلى فَسادِ ما اءَصْلَحْتَ مِنّى ، وَ اءَصْلِحْ لى ما اءَفْسَدْتَهُ مِنْ نَفْسى ،اءَللّهُمَّ، إِنّى اءَسْتَغْفِرُكَ مِنْ كُلِّ ذَنْبٍ قَوِىَ عَلَيْهِ بَدَنى بِعافِيَتِكَ، وَ نالَتْهُ يَدىبِفَضْلِ نِعْمَتِكَ، وَ بَسَطْتُ إِلَيْهِ يَدى بِسَعَةِ رِزْقِكَ، وَاحْتَجَبْتُ فيهِ عَنِ النّاسِبِسِتْرِكَ، وَ اتَّكَلْت فيهِ عَلى كَريمِ عَفْوِكَ. اءَللّهُمَّ، إِنّى اءَسْتَغْفِرُكَ مِنْ كُلِّ ذَنْبٍتُبْتُ إِلَيْكَ مِنْهُ، وَ نَدِمْتُ عَلى قَطْعِهِ، وَ اسْتَحْيَيْتُ مِنْكَ وَااءَنَا عَلَيْهِ، وَ رَهِبْتُكَ وَاءَنَافيهِ، ثُمَّ راجَعْتُهُ وَ عُدْتُ إِلَيْهِ. اءَللّهُمَّ، إِنّى اءَسْتَغْفِرُكَ مِنْ كُلِّ ذَنْبٍ عَمِلْتُهُ [يا: عَلِمْتُهُ]اءَوْ جَهِلْتُهُ، ذَكَرْتُهُ اءَوْ نَسيتُهُ، اءَخْطَاءْتُهُ اءَوْ تَعَمَّدْتُهُ هُوَ مِمّا لا اءَشُكُّ اءَنَّ نَفْسى مُرْتَهِنَةٌبِهِ، وَ إِنْ كُنْتُ نَسيُتُه وَ غَفَلْتُ عَنْهُ. اءَللّهُمَّ، إِنّى اءَسْتَغْفِرُكَ مِنْ كُلِّ ذَنْبٍ جَنَيْتُهُ عَلَىَّ[يا: عَلى نَفْسى ] بِيَدى ، وَ آثَرْتُ فيهِ شَهْوَتى ، اءَوْ سَعَيْتُ فيهِ لِغَيْرى ، اءَوِاسْتَغْوَيْتُ فيهِ مَنْ تابَعَنى ، اءَوْ كابَرْتُ [يا: دابَرْتُ] فيهِ مَنْ مَنَعَنى ، اءَوْ قَهَرْتُهُبِجَهْلى ، اءَوْ لَطُفْتُ [يا: نَطَقْتُ] فيهِ بِحيلَةِ غَيْرى ، اءَوْ اسْتَزَلَّنى إِلَيْهِ مَيْلى وَ هَواىَ،اءَللّهُمَّ، اءَسْتَغْفِرُكَ مِنْ كُلِّ شَىْءٍ اءَرَدْتُ بِهِ وَجْهَكَ، فَخالَطَنى فيهِ ما لَيْسَ لَكَ، وَشارَكَنى فيهِ ما لَمْ يَخْلُصْ لَكَ، وَ اءَسْتَغْفِرُكَ مِمّا عَقَدْتُهُ عَلى نَفْسى ثُمَّ خالَفَهُهَواىَ، اءَللّهُمَّ، صَلِّ عَلى مُحَمَّدٍ وَ آلِ مُحَمَّدٍ، وَ اءَعْتِقْنى مِنَ النّارِ، وَجُدْ عَلَىَّ بِفَضْلِكَ،اءَللّهُمَّ، إِنّى اءَسْاءَلُكَ بِوَجْهِكَ الْكَريمِ الْباقِى الدّآئِمِ الَّذى اءَشْرَقَتْ بِنُورِهِ السَّماواتُوَالاَْرْضُ، وَ كَشَفْتَ به ظُلُماتِ الْبَرِّ وَ الْبَحْرِ، وَ دَبَّرْتَ به اءُمُورَ الْجِنِّ وَالاِْنْسِ، اءَنْتُصَلِّىَ عَلى مُحَمَّدٍ وَ [عَلى ] آلِ مُحَمَّدٍ، وَ اءَنْ تُصْلِحَ شَاءْنى بِرَحْمَتِكَ، يا اءَرْحَمَالرَّاحِمينَ.
- خداوندا، عمل صالح مرا از من بپذير، و اعمالم فاسدم را اصلاح فرما، خدايا، مرا برتباه نمودن آنچه كه اصلاح فرمودى مسلّط مگردان ، و هر چه را كه فاسد نمودم اصلاحفرما، خداوندا، بى گمان از هرگناهى كه بدنم به واسطه تندرستى دادن تو قدرتبر آن پيدا نموده ، و به فضل نعمتت بدان دسترسى پيدا كردم ، و به وسعت روزى اتدستم را به سوى آن دراز و به پوشش تو آن را از مردم پنهان نمودم ، و در[حال انجام ] آن بر عفو و گذشت بزرگوارانه ات تكيه نمودم ، طلب آمرزش مى نمايم .خداوندا، از هر گناهى كه از آن توبه نمودم و بر انجام آن پشيمان شدم ، و درحال انجام آن از تو شرم نموده و بيم داشتم ، سپس رجوع نموده ، و به سوى آن بازگشتم، آمرزش ‍ خواهى مى كنم . خدايا، از هر گناه كه جاهلانه و [يا: آگاهانه ] و يا با نادانى ،با متذكّر بودن و يا در حال فراموشى ، و به خطا و يا عمداً انجام دادم و شك ندارم كهوجود من در گرو آن است ، هرچند آن را فراموش نموده ، و از آن غفلت ورزم ، از تو طلبآمرزش مى نمايم . خداوندا، از هر گناهى با دست خود بر خويش جنايت نمودم ، و شهوت وميل نفسانى ام را مقدّم داشتم ، يا براى ديگرى كوشيدم ، يا پيروان خويش را گمراه نمودم، يا بر كسى كه مانع من بود بزرگمنشى [يا: پشت ] نموده و ستيزه كردم ، يا با نادانىام بر او چيره گشتم ، يا با چاره جويى و حيله كس ديگر آن را به نرمى و آرامى مرتكبشدم [يا: بدان زبان گشودم ]، يا ميل و خواست و هوا و هوسم مرا به سوى آن لغزانيده وكشانيد، از تو آمرزش مى طلبم ، و خداوندا، از هر عملى كه تنها روى [و اسماء و صفات وخشنودى ] تو را قصد نمودم ، ولى قصد ديگرى را كه خالص براى تو نبود [در اثناى ]عمل با آن آميخته و شريك شد، آمرزش ‍ مى طلبم . و از هر پيمانى كه با خويش بستم وسپس ميل و هوا و هوسم با آن مخالفت نمود، طلب آمرزش مى نمايم . خداوندا، بر محمّد وآل محمّد درود فرست ، و مرا از آتش جهنّم رها گردان ، وفضل خويش را بر من ارزانى دار، خداوندا، به [واسطه ] روى [و اسماء وصفات ]بزرگوار پاينده جاودانى ات كه آسمانها و زمين را بدان روشن گردانيده ، و تاريكيهاىخشكى و دريا را برطرف نموده ، و امور جنّيان و انسانها را تدبير فرمودى ، از تودرخواست مى نمايم كه بر محمّد و [بر] آل محمّد درود فرستى ، وحال و كار مرا اصلاح فرمايى ، به رحمتت اى مهربانترين مهربانها،
دعاى حضرت فاطمه زهراء (عليهاالسلام ) در تعقيب نماز مغرب
2 - و نيز از جمله تعقيبات مختصّ به فريضه مغرب ، دعايى است كه از مولايمان فاطمهزهراء(عليهاالسلام ) در تعقيب نمازهاى پنجگانه روايت شده ، و آن اين است كه :
اءَلْحَمْدُللّهِِ الَّذى لا يُحْصى [يا: لايَبْلُغُ] مِدْحَتَهُ الْقائَِّلوُنَ، وَالْحَمْدُللّهِِ الَّذى لايُحْصى نَعْمآءَهُ الْعآدُّونَ، وَالْحَمْدُللّهِِ الَّذى لايُؤَدّى حَقَّهُ الُْمجْتَهِدُونَ، وَلا إِلهَ إِلا اللّهُ الاَوَّلُوَالاَّْخِرُ، وَلا إِلهَ إِلاّ اللّهُ الظّاهِرُ وَ الْباطِنُ، وَلا إِلهَ إِلا اللّهُ الُْمحْيِى الْمُميتُ، وَ اءَللّهُ اءَكْبَرُذُوالطَّوْلِ، وَاللّهُ اءَكْبَرُ ذُوالْبَقآءِ الدّآئِمِ، وَالْحَمْدُللّهِِ الَّذى لايُدْرِكُ الْعالِمُونَ عِلْمَهُ، وَ لايَسْتَخِفُّ الْجاهِلُونَ حِلْمَهُ، وَ لا يَبْلُغُ الْمادِحوُنَ مِدْحَتَهُ، وَلا يَصِفُ الْواصِفُونَ صِفَتَهُ،وَلا يُحْسِنُ الْخَلْقُ نَعْتَهُ، وَ الْحَمْدُللّهِِ ذِى الْمُلْكِ وَالْمَلَكُوتِ وَالْعَظَمَةِ وَالْجَبَرُوتِ وَ [الْعِزِّوَ]الْكِبْريآءِ وَالْجَلالِ وَ الْبَهآءِ وَالْمَهابَةِ وَالْجَمال وَ الْعِزَّةِ وَ الْقُدْرَةِ وَالْحَوْلِ وَ الْقُوَّةِ وَالْمِنَّةِ وَالْغَلَبَةِ وَ الْفَضْلِ وَالطَّوْلِ وَ الْعَدْلِ وَ الْحَقِّ [وَالْخَلْقِ] وَالْعُلاوَ الرِّفْعَةِ وَالَْمجْدِ وَالْفَضيلَةِ وَالْحِكْمَةِ وَ الْغَنآءِ وَالسَّعَةِ وَالْبَسطِ وَ الْقَبْضِ وَ الْحِلْمِ وَالْعِلْمِ وَ الْحُجَّةِالْبالِغَةِ وَالنِّعْمَةِ السّابِغَةِ وَالثَّنآءِ الْحَسَنِ الْجَميلِ وَالاَّْلا ءِ الَكَريمَةِ، مُلِكُ الدُّنْيا وَالاَّْخِرَةِوَالْجَنَّةِ وَ النّارِ وَ ما فِيهِنَّ، تَبارَكَ وَ تَعالى .
اءَلْحَمْدُللّهِِ الَّذى عَلِمَ اءَسْرارَ الْغُيُوبِ، وَاطَّلَعَ عَلى ما تُجِنُّ [يا: تَجْنِى ] الْقُلوبُ،فَلَيْسَ عَنْهُ مَذْهَبٌ وَلامَهْرَبٌ، اءَلْحَمْدُللّهِِ [الَّذى ] الْمُتَكَبِّرِ فى سُلْطانِهِ، اءَلْعَزيزِ فىمَكانِهِ، اءَلْمُتَجَبِّرِ فى مُلْكِهِ، اءَلْقَوِىِّ فى بَطْشِهِ، اءَلرَّفيعِ فَوْقَ عَرْشِهِ، اءَلْمُطَّلِعِ عَلىخَلْقِهِ، وَ الْبالغِ لِما اءَرادَ مِنْ عِلْمِهِ، اءَلْحَمْدُللّهِِ الَّذى بِكَلِماتِهِ قامَتِ السَّماواتُ الشِّدادُ، وَثَبَتَتِ الاَْرَضُونَ الْمِهادُ، وَانْتَصَبَتِ الْجِبالُ الرَّواسِى الاَْوْتادُ، وَ جَرَتِ الرِّياحُاللَّواقِحُ، وَ سارَ [يا: سارَتْ] فى جَوِّ السَّمآءِ السَّحابُ، وَ وَقَفَتْ عَلى حُدُودِهَا الْبِحارُ، وَوَجِلَتِ الْقُلُوبُ مِنْ [يا: عَنْ] مَخَافَتِهِ، وَ انْقَمَعَتِ الاَْرْبابُ لِرُبُوبِيَّتِهِ، تَبارَكْتَ، يامُحْصِىَ قَطْرِ الْمآءِ وَ وَرَقِ الشَّجَرِ، وَ مُحْيِىَ اءَجْسادِ الْمَوْتى لِلْحَشْرِ، سُبْحانَكَ ياذَاالْجَلالِ وَالاَْكْرامِ.
ما فَعَلْتَ بِالْغَريبِ الْفَقيرِ إِذا اءَتاكَ مُسْتَجيراً مُسْتَغيثاً، ما فَعَلْتَ بِمَنْ اءَناخَبِفِنآئِكَ، وَ تَعَرَّضَ لِرِضاكَ، وَ عَذا إِلَيْكَ، فَجَثا(254) بَيْنَ يَدَيْكَ، يَشْكُو إِلَيْكَ مالا يَخْفى عَلَيْكَ، لا يَكُونَنَّ - يارَبِّ، - حَظّى مِنْ دُعآئِىَ الْحِرْمانَ، وَلا نَصيبى مِمّا اءَرْجُو مِنْمَنِّكَ الْخِذْلانَ، يا مَنْ لَمْ يَزَلْ وَ لايَزالُ وَ لا يَزُولُ، كَما لَمْ يَزَلْ قآئِماً عَلى كُلِّ نَفْسٍ بِماكَسَبَتْ، يا مَنْ جَعَلَ اءَيّامَ الدُّنْيا تَزُوُل ، وَ شُهُورَهاتَحُوُل ، وَ سِنيها(255) تَدُورُ، وَ اءَنْتَ الدّآئِمُ لاتُبْليكَ الاَْزْمانُ، وَلا تُغَيِّرُكَ الدُّهُورُ، يامَنْ كُلَّ يَوْمٍ عِنْدَهُ جَديدٌ، وَ كُلَّ رِزْقٍ عِنْدَهُ عَتيدٌ، لِلضَّعيفِ وَالْقَوىِّ وَالشَّديدِ، قَسَمْتَ الاَْرْزاقَبَيْنَ الْخَلا ئِقِ، فَسَوَّيْتَ بَيْنَ الذَّرَّةِ وَ الْعُصْفُورِ.
اءَللّهُمَّ، إِذا ضاقَ الْمَقامُ بِالنّاسِ، فَنَعُوذُ بِكَ فى ضيقِ الْمَقامِ، اءَللّهُمَّ، إِذا طالَ يَوْمُالْقِيامَةِ عَلى الُْمجْرِمينَ، فَقَصِّرْ [طُولَ] ذلِكَ الْيَوْمِ عَلَيْنا، كَما بَيْنَ الصَّلاةِ إِلَى الصَّلاةِ.اءَللّهُمَّ، إِذا دَنَتِ الشَّمْسُ مِنَ الْجَماجِمِ فَكانَ بَيْنَها وَ بَيْنَ الْجَماجِمِ مِقْدارُ ميلٍ، وَ زيدَ فىحَرِّها حَرُّ عَشْرِ سنينَ، فَإِنّا نَسْاءَلُكَ اءَنْ تُظِلَّنا بِالْغَمامِ، وَ تَنْصِبَ لَنَا الْمَنابِرَوَالْكَراسِىَّ، نَجْلِسُ عَلَيْها وَ النّاسُ يَنْطَلِقُونَ فِى الْمَقامِ، آمينَ، رَبَّ الْعالَمينَ، اءَسْاءَلُكَاءَللّهُمَّ، بِحَقِّ هذِهِ الَْمحامِدِ إِلاّ غَفَرْتَ لى ، وَ تَجاوَزْتَ عَنّى ، وَ اءَلْبَسْتَنِى الْعافِيَةَ فىبَدَنى ، وَ رَزَقْتَنى السَّلامَةَ فى دينى ، فَإِنّى اءَسْاءَلُكَ وَ اءَنَا واثِقٌ بَإِجابَتِكَ إِيّاىَفى مَسْاءَلَتى ، وَ اءَدْعُوكَ وَ اءَنَا عالِمٌ بِاسْتِماعِكَ دَعْوَتى ، فَاسْتَمِعْ دُعآئِى ، لا تَقْطَعْرَجآئى ، وَلا تَرُدَّ ثَنآئى ، وَلا تُخَيِّبْ دُعآئى ، اءَنَا مُحْتاجٌ إِلى رِضْوانِكَ، وَ فَقيرٌ إِلىغُفْرانِكَ، اءَسْاءَلُكَ وَلا آيَسُ مِنْ رَحْمَتِكَ، وَ اءَدْعُوكَ وَ اءَنَا غَيْرُ مُحْتَرِزٍ مِنْ سَخْطَتِكَ، رَبِّ،فَاسْتَجِبْ لى ، وَامْنُنْ عَلَىَّ بِعَفْوِكَ، تَوَفَّنى مُسْلِماً، وَاءَلْحِقْنى بِالصّالِحينَ، رَبِّ،لاتَمْنَعْنى فَضْلَكَ يا مَنّانُ وَلا تَكِلْنى إِلى نَفْسى مَخْذُولاً، يا حَنّانُ، رَبِّ، ارْحَمْ عِنْدَفِراقِ الاَْحِبَّةِ صَرْعَتى ، وَ عِنْدَ سُكُونِ الْقَبْرِ وَحْدَتى ، وَ فِى مَفازةِ الْقِيامَةِ غُرْبَتى ،وَ بَيْنَ يَدَيْكَ مَوْقُوفاً لِلْحِسابِ فاقَتى ، رَبِّ، اءَسْتَجيرُكَ مِنَ النّارِ فَاءَجِرْنى [يا: وَاءَجِرْنى ]، رَبِّ، اءَعُوذُ بِكَ مِنَ النّارِ فَاءَعِذْنى ، [رَبِّ] اءَفْزَعُ إِلَيْكَ مِنَ النّارِ فَاءَبْعِدْنى ،رَبِّ، اءَسْتَرْحِمُكَ مَكْرُوباً فَارْحَمْنى ، رَبِّ، اءَسْتَغْفِرُكَ لِما جَهِلْتُ فَاغْفِرْ لى ، قَدْاءَبرَزَنِى الدُّعآءُ لِلْحاجَةِ إِلَيْكَ، فَلا تُؤْيِسْنى يا كَريمُ، [يا] ذَاالاَّْلا ءِ وَالاِْحْسانِ وَالتَّجاوُزِ، يا سَيِّدى ، يا بَرُّ، يا رَحيمُ، إِسْتَجِبْ بَيْنَ الْمُتَضَرِّعينَ إِلَيْكَ دَعْوَتى ، وَارْحَمْ بَيْنَ الْمُنْتَحِبينَ بِالْعَويلِ عَبْرَتى ، وَاجْعَلْ فى لِقآئِكَ يَوْمَ الْخُرُوجِ مِنَ الدُّنْياراحَتى ، وَاسْتُرْ بَيْنَ الاَْمْواتِ يا عَظيمَ الرَّجآءِ عَوْرَتى ، وَ اعْطِفْ عَلَىَّ عِنْدَ التَّحَوُّلِ وَحيداًإِلى حُفْرَتى ، إِنَّكَ اءمَلى وَ مَوْضِعُ طَلِبَتى ، وَ الْعارِفُ بِما اءُريدُ فى تَوْجيهِمَسَاءَلَتى ، فَاقْضِ يا قاضِىَ الْحاجاتِ [حاجَتى ]، فَإِلَيْكَ الْمُشْتَكى ، وَ اءَنْتَالْمُسْتَعانُ وَالْمُرْتَجى ، اءَفِرُّ إِلَيْكَ هارِباً مِنَ الذُّنُوبِ فَاقْبَلْنى ، وَ اءَلْتَجِى ءُ مِنْعَدْلِكَ إِلى مَغْفِرَتِكَ فَاءَدْرِكْنى ، وَ اءَلْتاذُ بِعَفْوِكَ مِنْ بَطْشِكَ فَامْنَعْنى ، وَ اءَسْتَرْوِحُرَحْمَتَكَ مِنْ عِقابِكَ فَنَجِّنى ، وَاءَطْلُبُ الْقُرْبَةَ مِنْكَ بِالاِْسْلامِ فَقَرِّبْنى ، وَ مِنَ الْفَزَعِالاَْكْبَرِ فَآمِنّى ، وَفى ظِلِّ عَرْشِكَ فَظَلِّلْنى ، وَ كِفْلَيْنِ مِنْ رَحْمَتِكَ فَهَبْ لى ، وَ مِنَالدُّنْيا سالِماً فَنَجِّنى ، وَ مِنَ الظُّلُماتِ إِلَى النُّورِ فَاءَخْرِجْنى ، وَ يَوْمَ الْقِيامَةِ فَبَيِّضْوَجْهى ، وَ حِساباً يَسيراً فَحاسِبْنى ، وَ بِسَرآئِرى فَلا تَفْضَحْنى ، وَ عَلى بَلا ئِكَفَصَبَّرْنى ، وَ كَما صَرَفْتَ عَنْ يُوسُفَ السَُّّوءَ وَ الْفَحْشآءِ فَاصْرِفْهُ عَنّى ، وَ ما لاطاقَةَ لى بِهِ فَلا تُحَمِّلْنى ، وَ إِلى دارِ السَّلامِ فَاهْدِنى ، وَ بِالْقُرْآنِ فَانَفَعْنى ، وَبِالْقُوْلِ الثّابِتِ فَثَبِّتْنى ، وَ مِنَ الشَّيْطانِ الرَّجيمِ فَاحْفَظْنى ، وَ بِحَوْلِكَ وَ قُوَّتِكَوَ جَبَرُوتِكَ فَاعْصِمْنى ، وَ بِحِلْمِكَ وَ عِلْمِكَ وَسَعَةِ رَحْمَتِكَ مِنْ جَهَنَّمَ فَنَجِّنى ، وَ جَنَّتَكَالْفِرْدَوْسَ فَاءَسْكِنّى ، وَ النَّظَرَ إِلى وَجْهِكَ فَارْزُقْنى ، وَ بِنَبِيِّكَ مُحَمَّدٍ(ص )فَاءَلْحِقْنى ، وَ مِنَ الشَّياطينِ وَ اءَوْلِيآئِهِمْ وَ مِنْ شَرِّ كُلِّ ذى شَرِّ فَاكْفِنى ، اءَللّهُمَّ،وَاءَعْدآئى وَ مَنْ كادَنى بِسُوَّءٍ إِنْ اءَتَوْا بَرّاً فَجَبِّنْ شَجيعَهُمْ، فَضِّ جُمُوعَهُمْ [يا: جَمْعَهُمْ]،كَلِّ [يا: كَلِّلْ] سِلاحَهُمْ، عَرُقِبْ دَوآبَّهُمْ، سَلِّطْ عَلَيْهِمُ الْعواصِفَ وَالْقَواصِفَ اءَبَداً حَتّىتَصْلِيَهُمُ النّارَ، اءَنْزِلهُمْ مِنْ صَياصيهِمْ، اءَمْكِنّا مِنْ نَواصيهِمْ، آمينَ، رَبِّ الْعالَمينَ.
اءَللّهُمَّ، صَلِّ عَلى مُحَمَّدٍ وَ عَلى آلِ مُحَمَّدٍ صَلاةً يَشْهَدُ الاَْوَّلُونَ مَعَ الاَْبْرارِ وَ سَيِّدِ الْمُتَّقينَ وَخاتَمِ النَّبِييّنَ وَ قآئِدِ الْخَيْرِ وَ مِفْتاحِ الرَّحْمَةِ.
اءَللّهُمَّ، رَبَّ الْبَيْتِ الْحَرامِ وَ الشَّهْرِ الْحَرامِ وَ رَبَّ الْمَشْعَرِ الْحَرامِ وَ رَبَّ الرُّكْنِ وَ الْمَقامِوَ رَبَّ الْحَلِّ وَ الْحَرامِ [يا: الاِْحْرامِ]، بَلِّغْ [يا: اءَبْلِغْ] رُوحَ مُحَمَّدٍ مِنَّا التَّحِيَّةَ وَالسَّلامَ. سَلامٌ[يا: اءَلسَّلامُ] عَلَيْكَ يا رَسُولَ اللّهِ، سَلامٌ عَلَيْكَ يا اءَمينَ اللّهِ، سَلامٌ عَلَيْكَ يا مُحَمَّدُ بْنُعَبْدِاللّهِ، اءَلسَّلامُ عَلَيْكَ وَ رَحْمَةُ اللّهِ وَ بَرَكاتُهُ، فَهُوَ كَما وَصَفْتَهُ بِالْمُؤْمِنينَ رَؤُوفٌرَحيمٌ، اءَللّهُمَّ، اءَعْطِهِ اءَفْضَلَ ما سَاءَلَكَ، وَ اءَفْضَلَ ما سُئِلْتَ لَهُ، وَاءَفْضَلَ ما هُوَمَسْئُولٌ لَهُ إِلى يَوْمَ الْقِيامَةِ، آمينَ، رَبِّ الْعالَمينَ.

- سپاس خدايى را كه گويندگان نمى توانند به مدح و ثناى او را به شماره درآورند[يا: بدان نايل گردند]، و ستايش خداوندى را كه شماره كنندگان نمى توانند نعمتهاى اورا به شماره درآورند، و حمد و سپاس خداوندى را كه كوشش كنندگان در عبادت نمىتوانند حقّ او را ادا نمايند، و معبودى جز خداوندى كهاوّل و آخر است وجود ندارد، و معبودى جز خداوندى كه آشكار و نهان است ، وجود ندارد، ومعبودى جز خداوندى كه ميراننده و زنده كننده است وجود ندارد، و خداوند بزرگتر و صاحببخشش است ، و خداوند بزرگتر و صاحب پايندگى و جاودانگى است ، و ستايش خداوندىكه دانشمندان به دانش او نمى رسند، و جاهلان نمى توانند از بردبارى او بكاهند، وستايشگران نمى توانند به مدح و ثناى او برسند، و توصيف كنندگان نمى توانند اورا [آنچنانكه هست ] توصيف نمايند، و مخلوقات نمى توانند نَعْت و صفت او را نيكو ادانمايند. و سپاس خدايى را كه صاحب مُلك و ملكوت و عظمت و تسلّط [و سرافرازى ]بزرگمنشى و جلال و بهاء و حُسْن و هيبت و بزرگى وجمال و سرافرازى و قدرت و تغيير دهندگى و نيرو و منّت و چيرگى وفضل و بخشش و عدل و داد و حقّ [و آفرينندگى ] و بزرگى و رفعت و بلند پايگى وفضيلت و فرزانگى و بى نيازى و وسعت و بسط و قبض ، و بردبارى و علم و حجّترسا و نعمت فراگير و ثناى نيكوى زيبا و نعمتهاى گرامى ، و مالك [يا: پادشاه ] دنيا وآخرت و بهشت و آتش ‍ جهنّم و هر چه در آنهاست ، مى باشد. بلند مرتبه و پاك و منزّه بادخداوند.
سپاس خدايى را كه به اسرار نهانى آگاه ، و بر گناهانى كه دلها آن را پنهان مىدارند [يا: مرتكب آن مى شوند] مطّلع است ، و لذا هيچ راه گريز و محلّ فرارى از او نيست ،ستايش خدايى را كه در سلطنت خود متكبّر، و در مقام و منزلتش سرافزار، و درفرمانروايى اش سركش ، و در گرفتن و مؤاخذه اش ‍ نيرومند، و بر فوق عرش خود بلندپايه ، و بر مخلوقاتش اطّلاع و اشراف دارد، و آگاهى اش به هر چه كه بخواهد مىرسد، سپاس خداوندى را كه به كلمات او آسمانهاىِ استوار برپا گشته ، و زمينهاىهموار و آماده ، ثابت و پابرجا هستند، و كوههاى ثابت و ميخ گون ايستاده ، و بادهاىآبستن كننده وزيدن گرفته ، و ابرها در جوّ و هواى آسمان سير نموده ، و درياها بر حدودو مرزهاى خود ايستاده ، و دلها از ترس و هراس او لرزان ، و صاحبان و پرورش ‍ دهندگاندر برابر ربوبيّت و تدبير او سرشكسته وذليل هستند، بلند مرتبه و منزّهى اى به شمار در آورنده قطره هاى باران و برگهاىدرختان ، و زننده كننده پيكرهاى مردگان براى حشر و زنده شدن ، پاك و منزّهى تو، اىصاحب بزرگى و بزرگوارى .
با غريب و بيگانه فقيرى كه با حالت پناهنده شدن و يارى جويى از تو، به درگاهتو روى آورد چه مى كنى ؟ با كسى كه خود را به آستانه و درگاهت انداخته ، و خواهانخشنودى تو بوده ، و در پيشگاهت زانو زده و از آنچه بر تو پوشيده نيست ، به تو گلهو شكايت نمايد، چه مى كنى ؟ پس اى پروردگار من ، مباد كه بهره من از دعايم ، محروميّت، و نصيبم از آنچه از بخشش تو اميدوارم ، شكست و خذلان باشد. اى خداوندى كه پيوستهبوده اى و همچنان هستى و خواهى بود، چنانكه هر نَفْسى آنچه را كه كسب نموده وعمل مى كند، به تو برپاست ، اى كسى كه دنيا را به گونه اى قرار دادى كه از بينرفته و ماههايش متحوّل گشته ، و سالهايش گردش مى كند، و تنها تويى كه ماندگار وجاودانى هستى و زمانها تو را پوسيده و كهنه ، و روزگاران دگرگون نمى سازد. اىخداوندى كه هر روزى در نزد تو نو، و هر روزى اى در نزد تو (براى ناتوان و قوى ونيرومند) آماده است ، روزيها را ميان آفريدگانت قسمت فرموده و بين گَرْد و گنجشك يكسانقرار داده اى .
خداوندا، آن هنگام كه جا بر مردم تنگ مى شود از تنگى جا به تو پناه مى بريم ، خدايا،هنگامى كه روز قيامت بر مجرمان و گناهكاران طولانى مى گردد، پس [درازى ] آن روز رابر ما مانند فاصله دو نماز، كوتاه گردان ، خداوندا، هنگامى كه آفتاب نزديك جمجمه هامى گشته و فاصله ميان آن و جمجمه ها به اندازه يكميل [و فاصله ديدن چشم ] مى گردد، و در سوزش ‍ آفتاب به اندازه سوزش دهسال افزون مى گردد، از تو درخواست مى كنيم كه با ابر بر ما سايه افكنده ، و درحالى كه مردم در آنجا در رفت و آمد هستند، منبرها و صندلى هايى براى ما قرار دهى كهبر آن بنشينيم . اجابت فرما، اى پروردگار عالميان ، خداوندا، به حقّ اين ستايشها از تومسئلت دارم كه مرا بيآمرزى ، و از من درگذرى ، و لباس عافيتت را به تنم بپوشانى ، وسلامتى در دينم را روزى ام كنى ، زيرا من در حالى كه به اجابت تو اعتماد دارم از تودرخواست مى نمايم ، و در حالى كه به شنيدن دعايم آگاهم به درگاه تو دعا مى كنم ،پس دعايم را بشنو، و اميدم را قطع ، و مدح و ثنايم را ردّ مكن ، و دعايم را نوميد و بىپاسخ مگذار، كه من به خشنودى تو محتاج و به آمرزشت نيازمندم . از تو درخواست مى كنمدر حالى كه از رحمتت نوميد نيستم ، و تو را مى خوانم در حالى كه از سخط وناخوشايندى ات نمى هراسم [و اميد خشنودى ات را دارم ]، پروردگارا، پس براى من اجابتفرما، و عفو و گذشتت را به من منّت نِهْ، و در حالى كه تسليم تو هستم جانم را بستان ، وبه صالحان ملحق فرما، پروردگارا، فضلت را از من باز مدار، اى بسيار بخشنده ، و باحالت شكستگى و خذلان مرا به خود وامگذار، اى بسيار مهربان ، پروردگارا، هنگامجدايى دوستان بر به زمين افتادنم ، و هنگام آرام و خاموش بودن قبر بر تنهايى ام ، ودر صحراى قيامت بر غُربتم ، و در پيشگاهت در حالتى كه براى حساب كشى مى ايستمبر نياز و حاجتم به تو رحم آر. پروردگارا، به تو پناه مى آورم از آتش جهنّم [پس ]پناهم ده ، پروردگارا، و به تو پناه مى برم از آتش پس مرا در پناه خود درآور،[پروردگارا،] و از شرّ آتش به تو يارى مى جويم پس از آن دورم بدار، پروردگارا باحالت ناراحتى سخت از تو طلب مهربانى مى نمايم ، پس بر من رحم آر، پروردگارا، بهواسطه عمل جاهلانه ام از تو طلب آمرزش مى نمايم ، پس مرا ببخشاى . دعا كردن بهواسطه نيازم به تو مرا از منزل بيرون كشيده ، پس مرا نوميد مگردان . اى بزرگوار اىصاحب نعمتها و نيكوكارى و گذشت ، اى آقاى من ، اى نيكوكار، اى مهربان ، در ميان زارىكنندگان به درگاهت دعايم را مستجاب گردان ، و در ميان سخت گريه كنندگان بافرياد و صداى بلند بر اشك چشمم رحم آر، و هنگام بيرون آمدن از دنيا آسودگى ام را درملاقاتِ با خود قرار ده ، و ميان مردگان - اى كسى كه اميد بزرگ به او بسته مى شود، -عورت [و: عيب ] مرا بپوش ، و هنگامى كه به تنهايى درگودال قبرم قرار مى گيرم ، بر من مهربان باش ، كه تويى آرزو و جايگاه خواسته ومقصودم ، به آنچه كه در متوجّه ساختن خواسته ام به تو اراده نموده ام آگاهى دارى ، پس[آن را] برآورده ساز، اى برآورنده خواسته ها [خواسته ام را] برآورده ساز، پس تنها بهتو گله نموده و تنها از تو يارى مى جويم و به تو اميدوارم ، از گناهانم به سوى تومى گريزم پس مرا بپذير، و از دست عدالتت در پناه آمرزش تو در آمده ام ، پس مرا درياب، و از دست گرفتن با صولت تو به عفو و گذشت پناه مى برم پس مرا بازدار، و ازدست ] عقابت به رحمتت احساس آسودگى و راحتى مى نمايم پس مرا رهايى ده ، و باتسليم [تو شدن يا: اسلام آوردن ] نزديكى به تو را خواهانم پس مرا به خود نزديكگردان ، و از هراس و هنگامه بزرگ [روز قيامت ] ايمنم گردان ، و در سايه عرش خودقرار ده ، و دو بهره كامل از رحمتت را به من ارزانى دار، و با سلامتى از دنيا نجاتم بخش ،و از تاريكيها به سوى روشنايى بيرون آور، و در روز قيامت رويم را سپيده گردان ، وآسان حساب كشى بفرما، و به واسطه درونم [واعمال و صفات پنهانم ] رسوايم مفرما، و بر گرفتارى ات شكيبا گردان ، و چنانكه بدىو ناپسندى را از حضرت يوسف [(ع )] دور داشتى ، آن را از من نيز دور دار، و هر چه را كهتوان آن را ندارم بر دوشم مَنِهْ، و به سوى خانه سلامتى و ايمنى [يعنى بهشت ] هدايتفرما، از قرآن بهره مندم گردان ، و با گفتار [و اعتقاد] استوار، ثابت و استوارم گردان ،و مرا از [گزند] شيطان رانده شده محافظت فرما، و به دگرگونى و قدرت و عظمتتمصون و محفوظم بدار، و به بردبارى و آگاهى و وسعت رحمتت از جهنّم نجاتم بخش ، و دربهشت فردوس ساكنم گردان ، و نگريستن به روى [و اسماء و صفات ]ات را روزى امگردان ، به پيامبرت حضرت محمّد(ص ) ملحق فرما، و از شيطانها و دوستان آنان و از شرّهر آسيب رسان كفايتم فرما، خداوندا، و دشمنانم و هركس را كه خواست بدى به منبرساند، اگر از راه خشكى آمدند، دلاورشان را ترسو، گروههايشان [يا: گروهشان ] راپراكنده ، جنگ افزارشان را كُند، و پاى چهار پايانشان را قطع ، همواره بادهاى تند وشكننده را بر آنان مسلّط گردان ، تا اينكه آنان راداخل آتش جهنّم بفرمايى ، آنان را از دژهايشان فرود آور، ما را از [گرفتن موى ] پيشانىشان متمكّن گردان . اجابت فرما. اى پروردگار عالميان .
خداوندا، بر محمّد و بر آل محمّد درود فرست ، درود و رحمتى كه پيشينيان همراه با ابرارو نيكان و سرورِ اهل تقوى و خاتم پيامبران ، و راهبر خير و كليد رحمت الهى آن را مشاهدهنمايند. خداوندا، اى پروردگار خانه محترم ، و ماه محترم ، و پروردگار مشعر محترم ، وپروردگار كِن [خانه كعبه ] و مقام [حضرت ابراهيم (ع )]، و پروردگار حلّ [زمينهاى غيراز حَرَم و خانه كعبه ] و حرم ، درود وسلام ما را به روح حضرت محمّد[(ص )] برسان .سلام بر تو اى رسول خدا، سلام بر تو اى امانت دار خدا، سلام بر تو اى محمّد بنعبداللّه [(ص )]، سلام و رحمت و بركات خداوند بر تو باد، زيرا چنانكه خود او راتوصيف فرمودى ، نسبت به مؤمنان رؤ وف و مهربان است ، خداوندا، برتريندرخواستهايى را كه خود او از تو درخواست نموده و برترين تقاضاهايى را كه ديگرانبراى او تقاضا نموده و تا روز قيامت درخواست مى كنند، به او عطا فرما. اجابت فرما، اىپروردگار عالميان .

next page

fehrest page

back page

 

 
 

کلیه حقوق این سایت محفوظ می باشد.

طراحی و پیاده سازی: GoogleA4.com | میزبانی: DrHost.ir

انهار بانک احادیث انهار توضیح المسائل مراجع استفتائات مراجع رساله آموزشی مراجع درباره انهار زندگینامه تالیفات عربی تالیفات فارسی گالری تصاویر تماس با ما جمادی الثانی رجب شعبان رمضان شوال ذی القعده ذی الحجة محرم صفر ربیع الثانی ربیع الاول جمادی الاول نماز بعثت محرم اعتکاف مولود کعبه ماه مبارک رمضان امام سجاد علیه السلام امام حسن علیه السلام حضرت علی اکبر علیه السلام میلاد امام حسین علیه السلام میلاد حضرت مهدی علیه السلام حضرت ابالفضل العباس علیه السلام ولادت حضرت معصومه سلام الله علیها پاسخ به احکام شرعی مشاوره از طریق اینترنت استخاره از طریق اینترنت تماس با ما قرآن (متن، ترجمه،فضیلت، تلاوت) مفاتیح الجنان کتابخانه الکترونیکی گنجینه صوتی پیوندها طراحی سایت هاستینگ ایران، ویندوز و لینوکس دیتاسنتر فن آوا سرور اختصاصی سرور ابری اشتراک مکانی colocation